Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alternance de cultures et d'herbages
Aridoculture
Canadian Farm Management Association
Canadian Society of Agricultural Economics
Culture en sols arides
Dry farming
Gorans
Ley-farming
SCAE
Société canadienne d'agroéconomie
Société canadienne d'économie agricole
The Farm Security Act
Virus Royal Farm
Visit by veterinarian to farm

Traduction de «göran färm » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Visit by veterinarian to farm

Visit by veterinarian to farm


The Farm Security Act [ An Act for the Protection of Certain Mortgagors Purchasers and Lessees of Farm Land ]

The Farm Security Act [ An Act for the Protection of Certain Mortgagors, Purchasers and Lessees of Farm Land ]


alternance de cultures et d'herbages | ley-farming

ley grass farming


aridoculture | culture en sols arides | dry farming

dry farming | dryland farming


Société canadienne d'agroéconomie [ SCAE | Société canadienne d'économie rurale et de gestion agricole | Canadian Society of Agricultural Economics | Société canadienne d'économie agricole | Canadian Farm Management Association ]

Canadian Agricultural Economics Society [ CAES | Canadian Agricultural Economics and Farm Management Society | Canadian Society of Agricultural Economics | Canadian Agricultural Economics Society | Canadian Farm Management Association ]


Canadian Region on Living Farms and Agricultural Museums

Canadian Region of Living Farms and Agricultural Museums
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Guido PODESTÀ (vice-président), M. Joan COLOM i NAVAL (vice-président), M. Göran FÄRM (Rapporteur pour la Section III (Commission) du budget pour 2003), M. Per STENMARCK (Rapporteur pour les autres Sections du budget pour 2003), Mme Kathalijne BUITENWEG, M. Den DOVER, Mme Barbara DÜHRKOP DÜHRKOP, M. Markus FERBER, M. Salvador GARRIGA, M. Juan NARANJO ESCOBAR, M. Esko Olavi SEPPÄNEN, M. Rijk van DAM, M. Kyösti VIRRANKOSKI et M. Ralf WALTER, membres de la Commission des budgets.

Mr Guido PODESTÀ (Vice-Chairman), Mr Joan COLOM i NAVAL (Vice-Chairman), Mr Göran FÄRM (Rapporteur for Section III (Commission) of the budget for 2003), Mr Per STENMARCK (Rapporteur for the other Sections of the budget for 2003), Ms Kathalijne BUITENWEG, Mr Den DOVER, Ms Barbara DÜHRKOP DÜHRKOP, Mr Markus FERBER, Mr Salvador GARRIGA, Mr Juan NARANJO ESCOBAR, Mr Esko Olavi SEPPÄNEN, Mr Rijk van DAM, Mr Kyösti VIRRANKOSKI and Mr Ralf WALTER, Members of the Committee on Budgets.


- (PT) Compte tenu des orientations qui figurent dans le rapport Goran Färm, le budget 2003 ne devrait pas être très différent des précédents, ce qui signifie que nous aurons à nouveau un budget serré, au nom du pacte de stabilité.

– (PT) Judging by the guidelines contained in the Färm report, it does not look as if the 2003 budget is going to be very different to preceding budgets, which means that, once again, we will have a disputed budget for the sake of the Stability Pact.


Stenmarck (PPE-DE ), rapporteur. - (SV) Monsieur le Président, permettez-moi à mon tour de commencer par remercier le corapporteur Göran Färm pour sa collaboration jusqu'ici excellente.

Stenmarck (PPE-DE ), rapporteur (SV) Mr President, let me also begin by thanking my fellow rapporteur, Mr Färm, for his sound cooperation so far.


Rapport (A5-0068/2002) de Göran Färm, au nom de la commission des budgets, sur les orientations relatives à la procédure budgétaire 2003 (2002/2004(BUD))

Report (A5-0068/2002) by Göran Färm, on behalf of the Committee on Budgets, on the guidelines for the 2003 budget procedure (2002/2004(BUD))


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Andersson, Färm, Hulthén et Hans Karlsson (PSE), par écrit. - (SV) Les sociaux-démocrates suédois Jan Andersson, Anneli Hulthén, Göran Färm et Hans Karlsson ont voté contre l'amendement 63. Nous estimons en effet qu'il est important que des accords-cadres soient possibles, même pour les services intellectuels.

Andersson, Färm, Hulthén and Hans Karlsson (PSE), in writing (SV) We Swedish Social Democrats, Mr Andersson, Mrs Hulthén, Mr Färm and Mr Karlsson, voted against Amendment No 63 because we think it important to have framework agreements for intellectual services too.


Andersson, Färm, Hulthén et Hans Karlsson (PSE ), par écrit. - (SV) Les sociaux-démocrates suédois Jan Andersson, Anneli Hulthén, Göran Färm et Hans Karlsson ont voté contre l'amendement 63. Nous estimons en effet qu'il est important que des accords-cadres soient possibles, même pour les services intellectuels.

Andersson, Färm, Hulthén and Hans Karlsson (PSE ), in writing (SV) We Swedish Social Democrats, Mr Andersson, Mrs Hulthén, Mr Färm and Mr Karlsson, voted against Amendment No 63 because we think it important to have framework agreements for intellectual services too.


en remplacement, respectivement, de M. Ian HUGHTON, M. Antonio LA FORGIA, Mme Eva-Lisa BIRATH-LINDVALL, Mme Christina TALLBERG, Mme Margot WIKSTRÖM, M. Göran FÄRM, M. Bernth JOHNSON, M. Jaume MATAS i PALOU, M. Santiago LANZUELA MARINA

to replace Mr Ian HUGHTON, Mr Antonio LA FORGIA, Ms Eva-Lisa BIRATH-LINDVALL, Ms Christina TALLBERG, Ms Margot WIKSTRÖM, Mr Göran FÄRM, Mr Bernth JOHNSON, Mr Jaume MATAS i PALOU, Mr Santiago LANZUELA MARINA respectively




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

göran färm ->

Date index: 2024-11-03
w