Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accéder aux demandes de placement spéciales
Allèle e4 du gène de l'apolipoprotéine E
Communiquer avec la clientèle
Faire un retour d'appel
Gène apo E4
Gène artificiel
Gène de l'apo E4
Gène de l'apolipoprotéine E4
Gène de restauration
Gène de restauration de la fertilité
Gène de synthèse
Gène discontinu
Gène en morceaux
Gène fragmenté
Gène interrompu
Gène morcelé
Gène restaurateur
Gène régénérateur
Gène synthétique
Gérer les réclamations de la clientèle
Gérer les réclamations des clients
Rappeler
Rendre un appel
Rendre un appel téléphonique
Restaurateur
Restaureur
Retourner un appel
Retourner un appel téléphonique
Répondre
Répondre aux demandes de la clientèle
Répondre aux demandes de place
Répondre aux demandes de placement spéciales
Répondre aux demandes de siège
Répondre aux demandes des clients
Répondre aux messages d'appel sémaphone
Répondre aux plaintes des clients
Répondre aux réclamations de la clientèle
Répondre à un appel
Répondre à un message
Répondre à un message téléphonique
Répondre à un radiomessage
Répondre à une commande
Répondre à une impulsion
Satisfaire les demandes des clients
Variant 4 du gène apoE

Vertaling van "gêné de répondre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
répondre aux demandes de place | répondre aux demandes de siège | accéder aux demandes de placement spéciales | répondre aux demandes de placement spéciales

accommodate special seats | meet special seating requests | accommodate special seating | cater for special seating arrangements


répondre | répondre à une commande | répondre à une impulsion

to come into action | to come into action on | to function in response | to function in response to | to operate | to operate on something | to respond | to respond to something


gène morcelé | gène fragmenté | gène en morceaux | gène interrompu | gène discontinu

interrupted gene


rappeler | rendre un appel téléphonique | rendre un appel | répondre à un appel | répondre à un message téléphonique | répondre à un message | retourner un appel téléphonique | retourner un appel | faire un retour d'appel

return a call | make a return call


gène de l'apolipoprotéine E4 | gène de l'apo E4 | allèle e4 du gène de l'apolipoprotéine E | gène apo E4 | variant 4 du gène apoE

apolipoprotein E4 gene | epsilon-4 allele of the apolipoprotein E gene | APOE-epsilon-4 allele | Apo E epsilon4 allele


communiquer avec la clientèle | satisfaire les demandes des clients | répondre aux demandes de la clientèle | répondre aux demandes des clients

answer customers' inquiries | deal with client's enquiries | respond to a customer inquiry | respond to customers' inquiries


répondre à un radiomessage | répondre aux messages d'appel sémaphone

answer to a paging message | paging,to answer


gérer les réclamations de la clientèle | répondre aux plaintes des clients | gérer les réclamations des clients | répondre aux réclamations de la clientèle

deal with client's negative feedback | handle complaints by customers | handle customer complaints | handle customers' complaints


restaurateur [ restaureur | gène de restauration | gène restaurateur | gène régénérateur | gène de restauration de la fertilité ]

restorer [ restorer gene | fertility restorer gene ]


gène artificiel | gène de synthèse | gène synthétique

synthetic gene
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Michel Bellehumeur (Berthier—Montcalm, BQ): Je comprends le premier ministre d'être gêné de répondre, monsieur le Président.

Mr. Michel Bellehumeur (Berthier—Montcalm, BQ): I understand why the Prime Minister is embarrassed to answer, Mr. Speaker?


Le sénateur Andreychuk : Je suis un peu gênée de répondre à cette question.

Senator Andreychuk: Answering this question is a little embarrassing more than anything.


Puisque le président du Conseil du Trésor est trop gêné pour répondre aux questions de la Chambre, est-ce que le ministre des Affaires étrangères peut confirmer si lui ou si un de ses anciens employés a demandé à la GRC s'il était légal d'utiliser le fonds pour les infrastructures frontalières pour ces projets?

The President of the Treasury Board is too embarrassed to answer questions in the House, so will the Minister of Foreign Affairs confirm if he or any of his former staff have spoken with the RCMP about the legality of authorizing the use of border infrastructure funds for these projects?


M. Guité n'a pas la réputation d'être gêné, mais s'il est gêné de répondre à mes questions, je lui fais confiance, il va me le dire.

Mr. Guité does not have a reputation for being shy, but if he is shy about answering my questions, I trust him, he will tell me so.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je dois vous dire qu’en tant que nouveau membre de cette Assemblée, j’ai éprouvé un très grand malaise en voyant la gêne de vos collaborateurs qui, manifestement, ne pouvaient pas répondre, ne voulaient pas répondre à nos questions.

I must tell you that, as a new MEP, I was deeply concerned to see the discomfort of your staff, who obviously could not answer or did not want to answer our questions.


M. Fraser : Je suis un peu gêné de répondre à vos questions parce que je suis très conscient du travail que vous avez fait dans le domaine.

Mr. Fraser: I feel somewhat self-conscious about answering your questions, since I am very aware of the work you have done in this field.


Toutefois, tout brevet pour une invention basée sur un gène - ou comprenant un gène - doit répondre aux exigences habituelles de brevetabilité, selon lesquelles l'invention doit être nouvelle, impliquer une activité inventive et être susceptible d'application industrielle.

Any patent for an invention based on a gene - or comprising a gene – however, must comply with the usual patentability requirements, according to which the invention must be novel, involve an inventive step and be capable of industrial application.


1. marque son accord avec le Conseil sur le fait que les manifestations à Nice, Göteborg et Gênes, expriment une exigence politique croissante adressée à l'Union européenne de faire tout son possible pour interpréter la dimension politique de la mondialisation et ".de répondre aux préoccupations que suscite la mondialisation dans nos sociétés de façon à gérer convenablement les changements structurels en cours afin de contribuer au progrès politique, social et économique de la communauté internationale” et qu'il s'agit d'une ". tâche que l'Union européenne doit effectuer au cours des prochaines années de façon à en influencer les répercu ...[+++]

1. Agrees with the Council that the demonstrations in Nice, Göteborg and Genoa express a growing political demand addressed to the European Union to make every effort to interpret the political dimension of globalisation and ".to address the concerns which globalisation is giving rise to in our societies, so as to properly manage the structural changes under way with the aim of contributing to the international community's political, social and economic progress", and that this "..is a task which the European Union must carry out in the coming years so that it can influence its repercussions and fully benefit from its advantages";


que les manifestations à Nice, Göteborg et Gênes, expriment une exigence politique croissante adressée à l'Union européenne de faire tout son possible pour interpréter la dimension politique de la mondialisation et ".de répondre aux préoccupations que suscite la mondialisation dans nos sociétés de façon à gérer convenablement les changements structurels en cours afin de contribuer au progrès politique, social et économique de la communauté internationale"

1. Agrees with the Council that the demonstrations in Nice, Gothenburg and Genoa express a growing political demand addressed to the European Union to make every effort to interpret the political dimension of globalisation and ‘.to address the concerns which globalisation is giving rise to in our societies, so as to properly manage the structural changes under way with the aim of contributing to the international community’s political, social and economic progress’, and that this ‘..is a task which the European Union must carry out in the coming years so that it can influence its repercussions and fully benefit from its advantages’;


- Madame la Présidente du Conseil, Monsieur le Commissaire, je crois que le Sommet du G8 à Gênes aura été un moment important de notre vie politique et aura probablement marqué un tournant de la vie politique européenne et mondiale, malheureusement pas par les engagements qui ont été pris en commun par les pays les plus riches de la planète pour répondre aux problèmes graves que vivent les pays les plus pauvres - je signale que les déséquilibres Nord-Sud n'ont jamais été aussi grands - mais plutôt par le contexte même de ce sommet.

– (FR) Madam President-in-Office of the Council, Commissioner, I believe the G8 summit in Genoa will come to be regarded as a milestone in our political life and will probably be seen as marking a turning point in European and international political life. This is not, unfortunately, because of the joint undertakings given by the richest countries in the world to respond to the serious problems facing the poorest countries – and let me point out that the North-South gulf has never been so wide – but rather because of the particular context in which this summit took place.


w