Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actifs gérés
Biens gérés
Commissions dirigées
Commissions en nature
Commissions en nature reçues des intermédiaires
Commissions soft
Données scientifiques fiables
Démontrer l'utilisation de matériel
Démontrer à la satisfaction des autorités que ...
Démontré scientifiquement
Emploi du courtage sur les titres gérés
Frais de courtage affectés au paiement de services
Mise en commun de dettes gérées
Mise en commun de fonds pour dettes gérées
Paiements indirects au moyen des courtages
Principes scientifiques objectifs
Principes scientifiques éprouvés
Propriété détenue et gérée
Prouvé scientifiquement
Rabais de courtage sur titres gérés
Reconnu scientifiquement
Régime de retraite géré par un assureur
Régime géré par un assureur
Rétrocession des courtages en nature
Scientifiquement démontré
Scientifiquement prouvé
Scientifiquement reconnu
Services rémunérés par les frais de courtage
Soft commissions
Soft dollar commissions
Zone d'aménagement concerté
Zone dont l'utilisation est gérée de façon multiple

Vertaling van "gérés pour démontrer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
principes scientifiques éprouvés [ données scientifiques fiables | scientifiquement prouvé | scientifiquement démontré | scientifiquement reconnu | reconnu scientifiquement | démontré scientifiquement | prouvé scientifiquement | principes scientifiques objectifs ]

sound science


rétrocession des courtages en nature | frais de courtage affectés au paiement de services | emploi du courtage sur les titres gérés | rabais de courtage sur titres gérés | paiements indirects au moyen des courtages | services rémunérés par les frais de courtage | commissions en nature reçues des intermédiaires | commissions en nature | commissions dirigées | soft commissions | commissions soft | soft dollar commissions

soft dollars | soft commissions | soft dollar | soft dollar services | soft dollar payments


régime de retraite géré par un assureur | régime géré par un assureur

insured pension plan | insured plan


mise en commun de fonds pour dettes gérées [ mise en commun de dettes gérées ]

debt pooling




risque démontrable de destruction des éléments de preuve

demonstrable risk of evidence being destroyed


démontrer à la satisfaction des autorités que ...

to demonstrate to the satisfaction of the authorities that ...


démontrer l'utilisation de matériel

demonstrating the use of hardware | display use of hardware | demonstrate use of hardware | establish use of hardware


zone d'aménagement concerté | zone dont l'utilisation est gérée de façon multiple

multiple use management area


propriété détenue et gérée

owned and managed property
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il y a bien eu quelques problèmes organisationnels au cours de la phase initiale, mais la BCE et les autorités nationales compétentes les ont bien gérés, démontrant ainsi une forte capacité de réaction et d'adaptation.

There were some organisational challenges in the initial stage, but the ECB and the National Competent Authorities have managed them well, demonstrating a high capacity to react and adapt.


5. Trois mois après la date à laquelle la valeur totale des actifs gérés a dépassé le seuil applicable, le gestionnaire procède à un nouveau calcul de cette valeur totale des actifs gérés pour démontrer qu’elle est en deçà du seuil applicable ou pour démontrer à l’autorité compétente que la situation ayant conduit au dépassement du seuil a été résolue et qu’il n’est pas nécessaire que le gestionnaire soumette une demande d’agrément.

5. Three months after the date on which the total value of assets under management exceeds the relevant threshold the AIFM shall recalculate the total value of assets under management in order to demonstrate that it is below the relevant threshold or demonstrate to the competent authority that the situation which resulted in the assets under management exceeding the threshold has been resolved and an application for authorisation of the AIFM is not required.


5. Trois mois après la date à laquelle la valeur totale des actifs gérés a dépassé le seuil applicable, le gestionnaire procède à un nouveau calcul de cette valeur totale des actifs gérés pour démontrer qu’elle est en deçà du seuil applicable ou pour démontrer à l’autorité compétente que la situation ayant conduit au dépassement du seuil a été résolue et qu’il n’est pas nécessaire que le gestionnaire soumette une demande d’agrément.

5. Three months after the date on which the total value of assets under management exceeds the relevant threshold the AIFM shall recalculate the total value of assets under management in order to demonstrate that it is below the relevant threshold or demonstrate to the competent authority that the situation which resulted in the assets under management exceeding the threshold has been resolved and an application for authorisation of the AIFM is not required.


L'aide devrait être gérée en mettant fortement l'accent sur les résultats, des mesures d'incitation étant prévues pour ceux qui démontrent leur volonté de réforme par la mise en œuvre efficace de l'aide de préadhésion et par les progrès accomplis pour satisfaire aux critères d'adhésion.

Assistance should be managed with a strong focus on results and with incentives for those who demonstrate their commitment to reform through efficient implementation of pre-accession assistance and progress towards meeting the membership criteria.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le gestionnaire est en mesure de démontrer, à tout moment, que les portefeuilles des FIA qu’il gère sont évalués correctement.

The AIFM shall at all times be able to demonstrate that the portfolios of AIFs it manages are properly valued.


Le gestionnaire est en mesure de démontrer, à tout moment, que les portefeuilles des FIA qu’il gère sont évalués correctement.

The AIFM shall at all times be able to demonstrate that the portfolios of AIFs it manages are properly valued.


Ils devraient démontrer et fournir l'assurance requise que le bloc d'espace aérien fonctionnel sera créé et géré en toute sécurité, et prendre en compte les éléments de gestion de la sécurité, liés à la création du bloc d'espace aérien fonctionnel, des États membres et des prestataires de services de navigation aérienne, en mettant l'accent sur leur rôle et leurs responsabilités respectifs en la matière.

They should demonstrate and provide the necessary assurance that the functional airspace block will be established and managed safely and address the Member States and the air navigation service providers safety management elements associated with the functional airspace block establishment, with a focus on their respective safety roles and responsibilities.


Ils devraient démontrer et fournir l'assurance requise que le bloc d'espace aérien fonctionnel sera créé et géré en toute sécurité, et prendre en compte les éléments de gestion de la sécurité, liés à la création du bloc d'espace aérien fonctionnel, des États membres et des prestataires de services de navigation aérienne, en mettant l'accent sur leur rôle et leurs responsabilités respectifs en la matière.

They should demonstrate and provide the necessary assurance that the functional airspace block will be established and managed safely and address the Member States and the air navigation service providers safety management elements associated with the functional airspace block establishment, with a focus on their respective safety roles and responsibilities.


Dans le cadre de ce régime, les États membres démontrent que les entrées et sorties de la flotte seront gérées de manière que la capacité ne dépasse pas les objectifs annuels fixés dans le programme d'orientation pluriannuel pour l'ensemble de la flotte et pour les segments concernés ou, le cas échéant, que la capacité de pêche soit progressivement réduite pour atteindre ces objectifs.

Within the framework of these arrangements Member States shall demonstrate that entries and exits from the fleet will be managed in such a way that the capacity does not exceed the annual objectives fixed in the multiannual guidance programme, overall and for the segments concerned, or where appropriate that fishing capacity is gradually reduced to attain these objectives.


En outre, la récente crise de la dioxine n'a pu être gérée qu'en retardant les travaux dans d'autres domaines et a démontré la nécessité de disposer d'un système capable de réagir avec rapidité et souplesse.

Furthermore, the recent dioxin crisis could only be managed by delaying work in other areas and has shown the need to have a system which is able to respond rapidly and flexibly.


w