Je ne parle pas d'une étiquette qui dirait «Ce produit alimentaire est dangereux», et je ne pense pas que ce soit là ce que propose l'Union européenn
e ou le Japon, mais compte tenu des interrogations croissantes des milieux scientifiques concernant certaines ca
tégories d'aliments génétiquement modifiés, et compte tenu de la nature tout à fait différente des modifications génétiques pratiquées actuellement.Si l'on regarde les semences particulièrement résistantes mises au point actuellement, ou les antibiotiques qu
...[+++]'on met dans certaines céréales.
I'm not talking about a label that says, “This food is dangerous”, and I don't think that's what the EU or Japan has proposed, but given some growing scientific uncertainty over at least some types of genetically modified food, and given the very different nature of the genetic modification that's now going on.I mean, if we look at some of the terminator seeds that are being developed, or where they're inserting antibiotics into grain crops—