Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armement de lignes régulières
Effectuer des recherches régulières sur l'aéronautique
Garantir la propreté de l'espace bar
Liaison régulière intérieure par transbordeur
Liaison régulière par transbordeur
Ligne maritime régulière
Ligne régulière
Maintenir la propreté de l’espace bar
Navigation de ligne
Navigation par lignes régulières
Nettoyer régulièrement l’espace bar
Préserver la propreté de l’espace bar
Transport maritime de ligne
Transports maritimes réguliers
Utiliser des expressions régulières

Vertaling van "généreusement aidé régulièrement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
liaison régulière intérieure par transbordeur | liaison régulière par transbordeur

regular ferry connection | regular internal ferry connection


ligne maritime régulière | ligne régulière

regular shipping service


armement de lignes régulières | navigation de ligne | navigation par lignes régulières | transport maritime de ligne | transports maritimes réguliers

liner shipping


utiliser des expressions régulières

utilise regular expressions


effectuer des recherches régulières sur l'aéronautique

conduct aviation research on a regular basis | undertake aviation research regularly | conduct regular aviation research | stay up-to-date with aviation developments


garantir la propreté de l'espace bar | nettoyer régulièrement l’espace bar | maintenir la propreté de l’espace bar | préserver la propreté de l’espace bar

ensure all bar areas are spotless clean | maintain cleanliness at the bar | maintain bar clean | maintain bar cleanliness
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission européenne et la haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité attendent des États membres qu'ils y contribuent généreusement et de manière régulière.

The European Commission and the High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy expect Member States to consistently and generously contribute to it.


La Commission européenne et la haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité attendent des États membres qu'ils y contribuent généreusement et de manière régulière.

The European Commission and the High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy expect Member States to consistently and generously contribute to it.


La France est généreuse avec les personnes qui sont en situation régulière.

France is generous with people who reside there legally.


Bien que je sois convaincue que les grandes sociétés - les multinationales - constituent une source d’emploi et de développement pour l’ensemble de l’Europe, il convient toutefois de faire quelques remarques: dire que nous ne partageons pas certains comportements induits par le capitalisme européen n’est ni un secret ni un choc: capitalisme qui, en théorie, est entièrement voué au libre marché, à la concurrence pure et à la flexibilité du marché mondial, mais qui, en réalité, attend d’être généreusement aidé régulièrement, réclamant des incitants fiscaux des gouvernements nationaux et tous les types de structures, d’infrastructures et de ...[+++]

Although I am convinced that large companies – the multinationals – are certainly a source of employment and development for the whole of Europe, a few remarks must be made: to say that we do not agree with some of the behaviour indulged in by European capitalism is neither a secret nor a shock: a capitalism which, in theory, is completely committed to the free market, to pure competition and to the flexibility of the global market but which, in reality, expects to be generously assisted time and again, requiring tax incentives from national governments and all kinds of structures, infrastructures and facilities from local administration ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Commissaire Vitorino, avec tout le respect que j'ai pour votre personne et que j'ai d'ailleurs régulièrement exprimé dans cette enceinte, le projet de la Commission est empreint d'une ignorance négligente au vu de la situation dans ceux-là même des États membres qui, au cours des années écoulées, ont généreusement accordé accueil et protection à maints réfugiés et demandeurs d'asile.

Commissioner Vitorino, although I hold you in high regard – and have said as much on many occasions in this House – the Commission document itself is shot through with negligent ignorance as to the situation in the very Member States that have been generous enough to accord large numbers of refugees and asylum seekers the right to protection and hospitality over the past few years.


w