Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appel à l'action
Avis à l'appelant
Bouton d'appel à l'action
Bouton d'incitation à l'action
CTA
Call to action
Chasse au call
Chasse à l'appel
Chasse à la pipée
Compagnie publique
Généreusement
Incitation à l'action
Interdiction d'appels à l'arrivée
Lire l'ordre relatif à l'ordre du jour
Passer à l'appel de l'ordre du jour
Passer à l'ordre du jour
Société faisant appel public à l'épargne
Société faisant appel à l'épargne publique
Société faisant publiquement appel à l'épargne
Société ouverte
Société publique
Vote par appel nominal
Vote à l'appel nominal
à l'appel de la sonnerie
à l'appel du timbre

Vertaling van "généreuse à l’appel " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
à l'appel du timbre [ à l'appel de la sonnerie ]

at the call of the bell


passer à l'ordre du jour [ lire l'ordre relatif à l'ordre du jour | passer à l'appel de l'ordre du jour ]

call the orders of the day [ proceed to the orders of the day ]


Avis à l'appelant(e) - aucun motif d'appel

Notification to Appellant Without Grounds


vote par appel nominal | vote à l'appel nominal

roll call voting | vote by roll call


chasse à l'appel | chasse à la pipée | chasse au call

call-hunting


société ouverte | société faisant publiquement appel à l'épargne | société faisant appel public à l'épargne | société faisant appel à l'épargne publique | compagnie publique | société publique

public company | publicly-traded company | publicly-held company | public corporation | publicly-traded corporation | publicly-held corporation


bouton d'appel à l'action | appel à l'action | bouton d'incitation à l'action | incitation à l'action | call to action | CTA

call to action button | call to action | CTA


interdiction d'appels à l'arrivée

ICB | Incoming call barring


interdiction d'appels à l'arrivée

incoming call barring [ ICB ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les médias les couvrent très bien, et le public répond très généreusement aux premiers appels à l'aide d'urgence.

The media covers them very well, and the public is very responsive to the initial appeals we make for emergency assistance.


Nous soutenons pleinement une réaction immédiate et généreuse à l’appel adressé par les Nations unies aux donateurs afin qu’ils contribuent à hauteur de plus d’un demi-milliard de dollars à l’aide d’urgence, dont une grande partie ne s’est pas encore concrétisée.

We fully support an immediate and generous response to the call by the UN for donors to contribute more than half a billion dollars in emergency aid, much of which has not materialised yet.


J'invite la population à répondre généreusement à l'appel des bénévoles.

I invite the public to give generously when the volunteers pass by.


C. considérant l'appel lancé aux pays donateurs le 26 février 2005 par le PAM dans lequel il est souligné "qu'à partir de mai 2005 le PAM ne sera plus en mesure d'assurer une ration complète de 2100 kcal à 158 000 réfugiés sahraouis bénéficiaires". par manque de généreuses contributions et de l'assistance extérieure, "ce qui risquerait d'avoir des conséquences nutritionnelles et de santé graves au niveau des populations réfugiées et, au premier chef, des enfants et des femmes",

C. having regard to the appeal to donor nations issued on 26 February 2005 by the UNWFP, which states that as of May 2005 the UNWFP will no longer be able to supply the 158 000 Sahrawi refugee beneficiaries with a complete daily ration of 2 100 kcals, owing to the lack of generous contributions and external assistance, which could have a serious nutritional and health impact on the refugees, particularly the women and children,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. se félicite de la convocation de la Conférence régionale de Jakarta qui s'est ouverte le 6 janvier 2005 et de la Conférence internationale des donateurs, qui s'est tenue à Genève le 11 janvier 2005; invite l'Union européenne et la communauté internationale à réagir rapidement, efficacement et généreusement aux appels en faveur de l'aide; se félicite des efforts déjà entrepris, mais souligne la nécessité d'une assistance financière, matérielle et humaine bien coordonnée pour la réhabilitation et la reconstruction à long terme dans l'ensemble de la région affectée par la catastrophe; fait part de ses inquiétudes à l'égard de la situa ...[+++]

7. Welcomes the convening of a regional Conference in Jakarta beginning on 6 January and an international donors’ conference in Geneva on 11 January; calls on the European Union and the international community to respond promptly, effectively and generously to aid appeals; welcomes efforts already undertaken but underlines the need for well-coordinated financial, material and human support for the long-term rehabilitation and reconstruction of the whole disaster region; expresses its concern about the situation in Burma where the government has only reluctantly accepted some assistance from the international community;


3. applaudit à la réaction instantanée et extrêmement généreuse des citoyens de tant de pays européens, ainsi que de leurs gouvernements, aux appels à la générosité lancés par les agences humanitaires; exprime sa profonde gratitude à l'égard de la solidarité manifestée par les citoyens et les gouvernements des pays touchés envers les citoyens de l'Union européenne;

3. Applauds the enormously generous and instantaneous response in so many European countries by citizens, as well as by governments, to the appeals by aid agencies for funding; expresses deep gratitude for the solidarity expressed by the citizens and governments in the affected countries to the citizens of the European Union;


Au-delà de la Commission, bien entendu, la communauté internationale a répondu rapidement et généreusement à l'appel lancé par le gouvernement.

Apart from the Commission, of course, the international community has responded quickly and generously to the appeal launched by the government.


65. Le Conseil européen confirme que l'Union européenne est résolue à jouer un rôle de premier plan dans les efforts de reconstruction du Kosovo, et elle lance un appel à d'autres donateurs pour qu'ils participent généreusement à cet effort.

65. The European Council reiterates the European Union's commitment to take a leading role in the reconstruction efforts in Kosovo, and calls on other donors to participate generously in the reconstruction effort.


Je suis fier de dire que les habitants de Bruce-Grey ont répondu généreusement à l'appel de leurs concitoyens qui ont subi des dommages.

I am proud to say that the people of Bruce-Grey have responded generously to those who have suffered damage.


Par ailleurs, le Conseil salue le plan de travail 2005 des Nations unies sur l'aide humanitaire et le redressement, pour un montant de 1,5 milliard de dollars pour l'ensemble du Soudan, et indique qu'il compte apporter rapidement une généreuse contribution pour répondre à cet appel".

The Council also welcomes the UN's 2005 Work Plan on humanitarian assistance and rehabilitation for US$ 1,5 billion for the whole of Sudan, and expresses its intention to make an early and generous contribution to this appeal".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

généreuse à l’appel ->

Date index: 2022-12-14
w