Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attendu que
Considérant que
Couche généreuse
D'autant que
Donateur majeur
Donatrice majeure
Généreuse bienfaitrice
Généreusement
Généreux bienfaiteur
Important donateur
Importante donatrice
Puisqu'il en est ainsi
Puisque
Surtout parce que
Surtout puisque
Surtout que

Vertaling van "généreuse puisque " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


surtout que [ surtout parce que | surtout puisque | d'autant que ]

especially since




attendu que [ considérant que | puisque ]

as [ whereas ]




généreux bienfaiteur | généreuse bienfaitrice | important donateur | importante donatrice | donateur majeur | donatrice majeure

major donor
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les gens vont voir là.et je peux vous montrer des citations de Stockwell Day, où l'on se plaint de ce que la prestation pour enfants est trop généreuse puisque des familles dont le revenu est de 100 000 $ peuvent en profiter—si elles ont suffisamment d'enfants—alors que ce ne sont pas des familles dans le besoin.

So people are going to look at that.and I can show you quotes of Stockwell Day complaining that the child benefit is now too generous because it goes to families with incomes of $100,000—if they have enough children—and they are not in need.


Je suis convaincu que nous voulons tous encourager les Canadiens à donner encore généreusement puisque le Canada demeure l'un des principaux pays à intervenir à la suite de ce tragique typhon.

I am sure we all want to encourage Canadians to continue to donate generously as Canada continues to be among the world's leaders in our response to this tragic typhoon.


Il s'agit en effet d'une action positive, que nous devrions mettre en lumière et dont nous devrions nous réjouir, comme c'est le cas pour la proposition de la Commission. Toutefois il s'agit également d'une proposition que nous pouvons qualifier de généreuse, puisque nous allons forcer des navires battant pavillon de nos États membres à respecter un ensemble de règles dont nous devrons garantir, par les voies diplomatiques, que d'autres pays tiers pêchant dans les zones dont nous parlons – les grands fonds marins – les respectent également.

This is indeed positive action, which we should highlight and welcome, as we should the Commission’s own proposal, yet this is also a proposal that we can call generous, as we shall force ships flying the flag of our Member States to respect a set of rules that we will have to ensure, via diplomatic channels, that other third countries fishing in these areas we are talking about – the deep seabed – also follow suit.


Il s'agit en effet d'une action positive, que nous devrions mettre en lumière et dont nous devrions nous réjouir, comme c'est le cas pour la proposition de la Commission. Toutefois il s'agit également d'une proposition que nous pouvons qualifier de généreuse , puisque nous allons forcer des navires battant pavillon de nos États membres à respecter un ensemble de règles dont nous devrons garantir, par les voies diplomatiques, que d'autres pays tiers pêchant dans les zones dont nous parlons – les grands fonds marins – les respectent également.

This is indeed positive action, which we should highlight and welcome, as we should the Commission’s own proposal, yet this is also a proposal that we can call generous , as we shall force ships flying the flag of our Member States to respect a set of rules that we will have to ensure, via diplomatic channels, that other third countries fishing in these areas we are talking about – the deep seabed – also follow suit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. considérant que l'initiative EBA, bien que généreuse dans ses objectifs, ne fournit pas de gage de développement économique et social aux PMA, puisque l'accroissement prévisible du commerce triangulaire ne profitera qu'aux pays tiers déjà compétitifs; qu'elle est, dans le cas du sucre, économiquement trompeuse puisque, désormais, toute hausse des exportations de sucre PMA vers l'Europe engendrera une baisse du prix européen, ce qui est contraire aux intérêts des PMA;

E. whereas, although the EBA initiative is generous in its objectives, it does not provide the LDCs with any assurance of economic and social development since the likely increase in triangular trade will benefit only those third countries which are already competitive; and whereas it is economically misleading in relation to sugar as, in future, any rise in exports of LDC sugar to Europe will bring the European price down, which is against the interests of the LDCs,


E. considérant que l'initiative EBA, bien que généreuse dans ses objectifs, ne fournit pas de gage de développement économique et social aux pays les moins développés, puisque l'accroissement prévisible du commerce triangulaire ne profitera qu'aux pays tiers déjà compétitifs; qu'elle est, dans le cas du sucre, économiquement trompeuse puisque, désormais, toute hausse des exportations de sucre des pays les moins développés vers l'Europe engendrera une baisse du prix européen, ce qui est contraire aux intérêts de ces pays;

E. whereas, although the EBA initiative is generous in its objectives, it does not provide the LDCs with any assurance of economic and social development since the likely increase in triangular trade will benefit only those third countries which are already competitive; whereas it is economically misleading in relation to sugar as, in future, any rise in exports of LDC sugar to Europe will bring the European price down, which is against the interests of the LDCs,


Cette politique, d’apparence généreuse puisque destinée officiellement à aider les régions en difficulté, est un marché de dupés pour les contribuables français.

This apparently generous policy, officially intended to help problem regions, is a fool’s bargain for French taxpayers.


Il aura toutes les raisons de faire une offre, et il aura amplement les moyens de le faire, puisqu'il mènera bientôt la grande vie grâce non seulement à la généreuse retraite que lui a accordée lord Thompson, dans The Globe and Mail, mais aussi à sa «scandaleuse» pension de sénateur.

He will have motive and ample means to bid for these documents as he will soon be living high on the hog, not only on the lavish annuity bestowed on him by Lord Thomson of The Globe and Mail, but also on his " obscene" Senate pension.


Si le député était aussi bien informé qu'eux, il saurait que, d'ici quelques semaines, le ministre du Développement des ressources humaines et moi-même annoncerons un train de mesures pour faire face à la crise que traverse actuellement le secteur des pêches au Canada atlantique. Ces mesures seront généreuses puisque nous reconnaissons la gravité de la situation dans la région, mais elles tiendront compte de la capacité financière du gouvernement.

Were he as well briefed as they, he would know that within a matter of a few weeks both the Minister of Human Resources Development and I will announce a wide-ranging and comprehensive response to the fishing crisis in Atlantic Canada, one that is generous, one that recognizes the depth of the crisis in the region, but one that is responsible in terms of the fiscal capacity of the government of the day.


L'exemption actuelle des règles de concurrence, qui est très généreuse puisque qu'elle permet la distribution sélective des voitures, expire au milieu de 1995.

But it will serve another purpose, too. Because the present very generous exemption from the competition rules which allows the selective distribution of cars expires in mid-1995.




Anderen hebben gezocht naar : attendu     considérant     couche généreuse     autant     donateur majeur     donatrice majeure     généreuse bienfaitrice     généreusement     généreux bienfaiteur     important donateur     importante donatrice     puisqu'il en est ainsi     puisque     surtout parce     surtout puisque     surtout     généreuse puisque     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

généreuse puisque ->

Date index: 2025-06-08
w