Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «générations à venir puissent jouir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Un héritage pour les générations à venir : La vision et le plan à long terme pour la Cité parlementaire

A Legacy for Generations: The Long Term Vision and Plan for the Parliamentary Precinct
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Attendu : que le parc de la Gatineau est un élément unique et irremplaçable du patrimoine naturel et culturel du Canada; qu'il est important de préserver et de protéger le parc de la Gatineau afin que la génération actuelle et les générations à venir puissent jouir de la beauté et de la splendeur de ses forêts, montagnes, lacs et ruisseaux; que le parc de la Gatineau est le seul parc fédéral d'importance qui ne bénéficie pas de la protection de la Loi sur les parcs nationaux du Canada et dont les limites ne sont pas fixées ou régies par une loi fédérale; que le parc de la Gatineau est le seul parc fédéral d'importance dont des zones p ...[+++]

WHEREAS Gatineau Park is a unique and irreplaceable part of Canada's natural and cultural heritage; WHEREAS it is important to preserve and protect Gatineau Park, so that the beauty and splendour of its forests, mountains, lakes and streams can be enjoyed now and for generations to come; WHEREAS Gatineau Park is the only major federal park that is not protected under the Canada National Parks Act and whose boundaries are not established or regulated by federal statute; WHEREAS Gatineau Park is the only major federal park that can have portions of its territory removed without review or approval by Parliament; WHEREAS Gatineau Park sh ...[+++]


Attendu : que le parc de la Gatineau est un élément unique et irremplaçable du patrimoine naturel et culturel du Canada; qu'il est important de préserver et de protéger le parc de la Gatineau afin que la génération actuelle et les générations à venir puissent jouir de la beauté et de la splendeur de ses forêts, montagnes, lacs et ruisseaux; que le parc de la Gatineau est le seul parc fédéral d'importance qui ne bénéficie pas de la protection de la Loi sur les parcs nationaux du Canada et dont les limites ne sont pas fixées ou régies par une loi fédérale; que le parc de la Gatineau est le seul parc fédéral d'importance dont les zones p ...[+++]

WHEREAS Gatineau Park is a unique and irreplaceable part of Canada's natural and cultural heritage; WHEREAS it is important to preserve and protect Gatineau Park, so that the beauty and splendour of its forests, mountains, lakes and streams can be enjoyed now and for generations to come; WHEREAS Gatineau Park is the only major federal park that is not protected under the Canada National Parks Act and whose boundaries are not established or regulated by federal statute; WHEREAS Gatineau Park is the only major federal park that can have portions of its territory removed without review or approval by Parliament; WHEREAS Gatineau Park sh ...[+++]


vu la «charte de Milan» , présenté lors de l'Expo 2015 consacrée au thème «Nourrir la planète, énergie pour la vie» et signée par plus d'un million de chefs d'État ou de gouvernement et de simples citoyens, qui invite chaque citoyen, association, entreprise ou institution nationale et internationale à prendre ses responsabilités pour permettre aux générations à venir de jouir de leur droit à l'alimentation et qui contient des engagements contraignants en vue de garantir ce droit dans le monde entier,

having regard to the Milan Charter , which was presented at Expo 2015 under the theme ‘Feeding the Planet, Energy for Life’ and signed by more than one million heads of state, governments and private individuals, and which calls on all associations, businesses, national and international institutions and private individuals to take responsibility for ensuring that future generations may enjoy their right to food and includes binding commitments to guarantee that right throughout the world,


Nous devons agir maintenant pour que notre génération et celles à venir puissent continuer à bénéficier d’une vie saine de grande qualité, soutenue par les modèles sociaux uniques de l’Europe.

For our own and future generations to continue to enjoy a high-quality of healthy life, underpinned by Europe's unique social models, we need to take action now.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous estimons que cela va à l'encontre de l'objectif qui vise à protéger les aires marines pour que les générations à venir puissent en jouir et les utiliser.

We believe this defeats the purpose of protecting marine areas for the enjoyment and use of future generations.


La nature offre des richesses que l’homme commence seulement à découvrir et il faut que les générations à venir puissent profiter de ce trésor de possibilités futures.

The natural world offers riches which humans have only begun to discover and it is necessary that this treasury of future opportunities remains for generations to come.


Cet engagement protègera de façon permanente de précieux joyaux écologiques et culturels du Nord pour que les générations à venir puissent en jouir.

This commitment will permanently protect precious ecological and cultural gems in the North for the enjoyment of generations to come.


La lutte contre le terrorisme dans les territoires autonomes palestiniens, par exemple, doit principalement se fonder sur l’éducation, afin que les générations à venir puissent être éduquées, grandir sans haine et puissent ainsi apprendre à cohabiter pacifiquement avec leurs voisins.

For example, the fight against terrorism in the Palestinian Autonomous Territories should mainly be based on education, so that future generations can be educated and brought up free of hatred and can therefore learn to live in peaceful coexistence with their neighbours.


Les systèmes de retraite doivent acquérir une base plus solide pour que les générations à venir puissent continuer à compter sur eux.

Pension systems must acquire a firmer base so that future generations can continue to build on them.


Nous applaudissons donc les deux amendements proposés par la nouvelle Ligue pour la préservation des terres boisés, qui consistent à préserver le parc pour que les générations à venir puissent en jouir, en tenant compte de l'intégrité écologique.

We therefore applaud the New Woodlands Preservation League for its two amendments, to leave it unimpaired for the enjoyment of future generations and to include ecological integrity.




D'autres ont cherché : générations à venir puissent jouir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

générations à venir puissent jouir ->

Date index: 2024-05-18
w