b) Le sinistre résultant du risque de fabrication se réalise lorsque l'exécution des obligations contractuelles du titulaire de la police ou la fabrication des biens commandés est interrompue pendant une période de six mois consécutifs, pour autant que cette interruption provienne directement et exclusivement de l'un ou de plusieurs des faits générateurs de sinistre visés aux points 14 à 22.
(b) Loss arising from manufacturing risk materialises when the performance of the contractual obligations of the policyholder, or the manufacture of the goods ordered, has been suspended for a period of six consecutive months, provided that such suspension is caused directly and exclusively by the occurrence of one or more of the covered causes of loss listed in points 14 to 22.