Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atomiseur
Aérosol
Bombe
Bombe aérosol
Bombe à aérosol
Boîte à gaz sous pression
Conditionnement générateur d'aérosols
Contenant aérosol
Diffuseur d'aérosol
Générateur aérosol
Générateur d'aérosol
Générateur d'aérosols
OAéro
Récipient à aérosol

Vertaling van "générateur d’aérosol doit " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
générateur d'aérosol [ générateur aérosol | aérosol | bombe | diffuseur d'aérosol | bombe aérosol | bombe à aérosol | contenant aérosol ]

aerosol container [ aerosol bomb | aerosol dispenser | aerosol can | pressure pack | pressurized pack | spray can | aerosol | aerosol spray can ]


générateur d'aérosol | récipient à aérosol | boîte à gaz sous pression

aerosol dispenser


bombe aérosol | générateur d'aérosols

aerosol dispenser


conditionnement générateur d'aérosols

pressurized package | pressurized packaging | pressurized product


Ordonnance du DFI du 26 juin 1995 sur les générateurs d'aérosols [ OAéro ]

FDHA Ordinance of 26 June 1995 on Aerosol Dispensers | Aerosol Dispensers Ordinance [ ADO ]


atomiseur [ générateur d'aérosols ]

fog generator [ aerosol generator ]






générateur aérosol | générateur d'aérosol

aerosol dispenser


générateur aérosol | générateur d'aérosols

aerosol dispenser
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour pouvoir recourir à cette classification, il doit être démontré que le générateur d'aérosol ne contient pas de gaz inflammable de catégorie 1 ou 2 ni de liquide inflammable de catégorie 1.

In order to use this entry, it must be documented that the aerosol dispenser does not contain Flammable Gas Category 1 or 2 nor Flammable Liquid Category 1.


«1 bis Lorsqu’un générateur d’aérosol contient des composants inflammables, au sens de la définition figurant au point 1.8 de l’annexe, mais que le générateur même n’est pas considéré comme “inflammable” ou “extrêmement inflammable”, conformément aux critères énoncés au point 1.9 de l’annexe, la quantité de composants inflammables contenus dans le générateur d’aérosol doit apparaître sur l’étiquette de manière visible, lisible et indélébile sous la forme: “contient x % en masse de composants i ...[+++]

‘1a. Where an aerosol dispenser contains flammable components as defined in point 1.8 of the Annex but the aerosol dispenser is not considered as “flammable” or “extremely flammable” according to the criteria set out in point 1.9 of the Annex, the quantity of flammable material contained in the aerosol dispenser must be stated clearly on the label, in the form of the following legible and indelible wording: “X % by mass of the contents are flammable”’.


Si nécessaire, l’analyse des risques doit examiner le danger lié à l’inhalation du produit vaporisé par le générateur d’aérosol dans des conditions d’utilisation normales ou raisonnablement prévisibles, en tenant compte de la taille des gouttelettes et de la distribution des tailles par rapport aux propriétés physiques et chimiques des composants, dans la mesure où l’inhalation de fines gouttelettes d’aérosol pourrait nuire à la santé de l’utilisateur ...[+++]

Where appropriate the hazard analysis must address the risk resulting from the inhalation of the spray ejected by the aerosol dispenser under normal or reasonably foreseeable conditions of use, taking into account droplet size and size distribution in conjunction with physical and chemical properties of the contents, as the inhalation of small aerosol droplets may give rise to adverse health effects for the user under such conditions of use, even if the aerosol dispenser is properly classified and labelled according to the provisions of Directive 1999/45/EC of the European Parliament and of the Council of 31 May 1999 concerning the appro ...[+++]


Dans les cas où les résultats de l’essai sont négatifs lorsque le générateur d’aérosol a été essayé dans la position d’utilisation normale, l’essai doit être répété dans la position du générateur d’aérosol dans laquelle les résultats ont le plus de chances d’être positifs.

When the test in the position in which the dispenser is designed to be used gives a negative result, the test shall be repeated in the position of the dispenser most likely to result in a positive result.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La distance entre le diffuseur des générateurs d’aérosols et la flamme du bec Bunsen doit être la même que pour les générateurs pleins, augmentée de 15 cm.

These cans shall be tested at a distance between the aerosol's actuator and the burner flame of the ‘flame ignition distance of full cans + 15 cm’;


Si aucune inflammation ne se produit pendant l’étape j), le générateur d’aérosol doit être essayé dans d’autres positions, par exemple la tête en bas pour des générateurs censés être utilisés debout, afin de voir si l’inflammation se produit.

If no ignition occurs during step (j), the aerosol shall be tested in alternative orientations, e.g. inverted for upright use products, to check if ignition is obtained;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

générateur d’aérosol doit ->

Date index: 2022-05-18
w