La Commission, par le biais de ses deux derniers rapports sur la coopération administrative et sur les processus de perception et de fiscalisation, fait part d’une situation caractérisée par le maintien d’un système de perception de la TVA qui a été pensé pour être appliqué provisoirement, mais qui est utilisé à titre définitif, par la complexité croissante du système et par l’insuffisance généralisée des ressources humaines et matérielles de contrôle par rapport au volume des transactions.
The Commission, specifically in its recent reports on administrative cooperation and on procedures for collection and taxation, describes a situation which is characterised by the maintenance of a system for VAT collection, which was only intended to be used on a temporary basis but is being used permanently. This system is also characterised by the increasing complexity of the system and by the widespread shortage of human resources and monitoring materials compared to the volume of transactions.