15. Il y a lieu d'éviter les doubles procédures en prenant en compte les autres textes législatif
s de l'UE régissant déjà les déchets d'origine animale, notamment le règlement (CE) n° 1774/2002 établissant des règles sanitaires applicables aux sous-produits animaux non destinés à la consommation humaine et le règlement (CE) n° 999/2001 fixant les règles pour la prévention, le contrôle et l'éradication de certaines encéphalopathies spongiformes transmissibles, qui contiennent déjà des dispositions équivalentes concer
nant, d'une manière générale, l'envoi, l'achemin ...[+++]ement et le mouvement (collecte, transport, manipulation, traitement et utilisation ou élimination, relevés, documents d'accompagnement et traçabilité) des sous-produits animaux à l'intérieur, à destination ou en provenance de la Communauté pour prévenir les risques qu'ils pourraient présenter en matière de santé animale, de santé publique et d'environnement.(15 ) It is necessary to avoid procedural duplication by recognising other EU legislation that already regulates waste of animal origin, in particular Regulation (EC) No 1774/2002 laying down health rules concerning animal by-products not intended for human consumption and Regulation (EC) No 999/2001 laying down rules for the prevention, control and eradication of certain transmissible spongiform encephalopathies, wh
ich already contain equivalent provisions covering the overall consignment, channelling and movement (collection, transport, handling, processing and use or disposal, record keeping, accompanying documents and traceability) o
...[+++]f animal by-products within, into and out of the Community to prevent them from posing a risk to animal or public health and the environment.