Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compagnie générale électrique du Canada Limitée
GE Canada
Générale électrique du Canada Inc.
Notamment
San
Sans limiter la généralité de
Sans limiter la portée générale de
Sans préjudice de la portée générale de
Sans que soit limitée la portée générale de
Sans restreindre la généralité de
Sans restreindre la portée de
Société générale atomique du Canada Limitée
Y compris

Traduction de «généralement assez limitée » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sans préjudice de la portée générale de [ sans que soit limitée la portée générale de | sans qu'il soit porté atteinte à l'application générale de | y compris | sans restreindre la portée de | notamment | sans limiter la généralité de | sans restreindre la généralité de | sans limiter la portée générale de | san ]

without limiting the generality of [ without restricting the generality of | without prejudice to the generality of ]


Générale électrique du Canada Inc. [ GE Canada | Compagnie générale électrique du Canada Limitée ]

General Electric Canada Inc. [ GE Canada | Canadian General Electric Company Limited ]


Société générale atomique du Canada Limitée

Canadian General Atomic Corporation Limited
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'applicabilité de cette MPME aux petites entreprises (8) est généralement assez limitée compte tenu des investissements importants nécessaires et de l'absence d'incidence sur les caractéristiques du bâtiment.

The applicability of this BEMP to small enterprises (8) is usually quite limited, due to the high investment needed and the lack of influence on the building characteristics.


La part de financement de l’UE est généralement assez limitée, mais elle exerce un effet de levier sur d’autres investissements publics et privés.

The share of EU funding is usually rather small, but it leverages other public and private investment.


Les politiques actuelles traitent généralement les problèmes de manière assez isolée ou avec une portée nationale limitée.

Existing policies tend to address issues in relative isolation, or take a narrow national perspective.


Malgré mes connaissances limitées du sujet — à l'instar des autres membres du comité, je viens tout juste de voir l'avis du procureur général —, il me semble, comme l'a indiqué M. Lee, que M. Benoit présente des arguments assez convaincants qui remettent en question l'opinion exprimée par le procureur général.

In my opinion, based on the limited knowledge I have and just like every other committee member, I've just seen the Attorney General's opinion now it appears to me that, as Mr. Lee said, Mr. Benoit has presented a fairly cogent case for some dispute in terms of the Attorney General's opinion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La conclusion générale de ces analyses est que la mobilité à partir des nouveaux États membres vers les 15 États membres actuels devrait rester assez limitée.

The overall conclusion of these analyses is that mobility from the new Member States to the current 15 Member States is likely to remain rather limited.


S'agissant du droit de vote, la Commission conclut que la participation des citoyens de l'Union aux élections municipales organisées dans l'État membre où ils résident est, généralement parlant, assez limitée.

The Commission concludes that the right of Union citizens to vote in municipal elections in their Member State of residence was exercised only to a fairly limited extent.


Il y a des foyers, bien sûr, à l'intérieur de ces grandes familles et généralement, ces familles exploitent des superficies assez limitées parce que nous n'avons pas une agriculture très mécanisée.

Of course there are smaller groups within these large families and generally the families cultivate rather small areas because our agriculture is not very mechanized.


Comme le disait M. Frémont plus tôt, l'entreprise va préférer passer par le biais de l'article 4.3 plutôt que de passer par la loi québécoise qui exige en général, à quelques exceptions assez limitées, un consentement formel.

As Mr. Frémont said earlier, companies will want to defer to clause 4.3 rather than to be subject to Quebec legislation which generally requires formal consent, with a few fairly limited exceptions.


En termes clairs, s'il s'avère que les aliments ou ingrédients nouveaux ne constituent qu'une innovation à portée limitée, en règle générale, le producteur de ces denrées pourra les commercialiser assez rapidement.

To put it more clearly, if the new food or ingredients amount to only a slight innovation the manufacturer will usually be able to market them fairly quickly.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

généralement assez limitée ->

Date index: 2023-04-22
w