Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rapport du millénaire

Vertaling van "générale nous révèle " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Nous, les peuples : Rapport du millénaire du Secrétaire général | rapport du millénaire

Millennium report | We, the peoples : Millennium report of the Secretary-General


Gestion des employés ayant un faible rendement : Avons-nous besoin d'une approche générale?

Dealing with Weak Performers: Do We Need a System-wide Approach


Nous les peuples : le rôle des Nations Unies au XXIe siècle [ Rapport du millénaire du Secrétaire général des Nations Unies ]

We the Peoples: The Role of the United Nations in the 21st Century [ Millennium Report of the Secretary-General of the United Nations ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il m'est apparu que la proposition du procureur général de l'Ontario qui, dans le fond, est identique à celle du procureur général du Manitoba, comme nous l'a révélé le témoignage de M. Harnick, m'apparaissait apaisante, à tout le moins pour la population qui est dans le noir total quant à l'existence de l'article 745.

I found the proposal of the Attorney General of Ontario, a proposal which essentially is identical to that of the Attorney General of Manitoba, as we saw from Mr. Harnick's testimony, to have a soothing effect, at least in so far as the public is concerned, since the latter has been kept completely in the dark about the existence of section 745.


– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, nous venons d’avoir un débat très important et je pense que ce débat a clairement révélé l’existence d’un large consensus au sein des groupes politiques en ce qui concerne l’appréciation et l’orientation générale du rapport.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, this has been an important debate which I think has clearly shown the existence of broad consensus among the political groups over the assessments and general direction of the report.


De telles catastrophes révèlent la cohésion de notre pays et de la Communauté, cohésion qui ne peut qu’alimenter l’espoir d’une solidarité et d’une paix générale, en ce compris la paix dont nous jouissons à l’intérieur de Europe

When things like this happen, they allow us to observe the cohesion of the country and the Community, which can only nourish the hope of general solidarity and peace, including inner peace, that we enjoy within Europe.


La semaine dernière, le général Hillier a révélé que le Canada, aussi bien que l'OTAN, savaient qu'il nous fallait au moins 1 000 soldats pour bien faire le travail.

Last week General Hillier revealed that both Canada and NATO knew two years ago that we needed at least 1,000 troops to do the job effectively.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le débat d'orientation qui a déjà eu lieu au Conseil dans ses différentes formations (au Conseil "affaires générales", au Conseil "agriculture", au Conseil Écofin...) nous a révélé des sensibilités et des points de vue différents entre les États membres, et c'est naturel.

A preliminary debate has already taken place in the Council in its various configurations: the General Affairs Council, the Agriculture Council and Ecofin, for instance. It has become clear that Member States have different points of view and sensitivities.


Par ailleurs, nous pensons que la transparence est l'une des conditions nécessaires pour que les autorités administratives et les tribunaux inspirent confiance aux citoyens. Aussi sommes-nous opposés à ce que l'on établisse des règles générales limitant la possibilité qu'a la presse de commenter des faits révélés au cours d'un procès public.

We also believe that transparency is a prerequisite if authorities and courts are to inspire confidence in citizens, which is why we oppose general rules limiting the press’s ability to write about what has come to light in the course of a public trial.


Bien que l'approche générale de la directive soit saine, l'expérience a révélé certaines faiblesses que nous nous efforçons maintenant de corriger.

While the general approach of the directive is sound, experience has revealed certain weaknesses which we are now trying to correct.


Nous nous rappelons le dangereux maire Houde qui sévit de nouveau, se fait acclamer et continue de répandre son venin contre nos alliés, et nous nous rappelons le drame spirituel du général McNaughton et l'entêtante révélation des divisions du Canada.

We remember the treacherous Mayor Houde who is once more at large and being acclaimed and continues to drip poison about our allies - and the spiritual tragedy of General McNaughton and the persisting revelation that Canada is not a united country.


Lui et d'autres universitaires nous informent que les études sur la population en général qui examinent la violence familiale révèlent qu'il n'existe pas de différence statistique entre les taux d'actes de violence commis par les hommes et les femmes les uns contre les autres et contre leurs enfants.

I should like to share with senators the fact that he and other American scholars inform us that general population research examining domestic violence reveals that there is no statistical difference in the rates of violence perpetrated by men and women against each other, and against their children.


M. Middlemiss: Ce que je dis, c'est qu'au Canada, la vérificatrice générale nous révèle qu'en avril il y avait 39 000 personnes que nous avions perdues de vue et qui n'étaient pas censées être sur notre territoire.

Mr. Middlemiss: I am saying that, in the Canadian context, we have 39,000 unaccounted for people who are not supposed to be here, according to the Auditor General in April this year.




Anderen hebben gezocht naar : rapport du millénaire     générale nous révèle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

générale nous révèle ->

Date index: 2022-02-05
w