Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Traduction de «général pour les amendements très utiles » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'espère qu'aujourd'hui, ils consentiront à un amendement très utile qui permettrait à tous les députés à la Chambre de se prononcer démocratiquement sur cette question.

I hope today that they will see clear to offer some consent to a very useful amendment that would allow all members of this House to rise and vote democratically and take a position on this.


La position sénatoriale a établi des amendements très utiles et passionnants qui insistent davantage sur ce que ce projet de loi vise à réaliser.

The Senate's position set out some very useful and poignant amendments that put a greater emphasis on what the bill seeks to achieve.


92. se félicite du lancement, il y a quelques années, de l'application très utile et réussie at4am pour le dépôt des amendements; estime qu'il y a lieu d'améliorer et d'actualiser ladite application, notamment pour des fonctions très utiles comme la correction automatique et la copie de sauvegarde;

92. Welcomes the launch some years ago of the very useful and successful at4am application for tabling amendments; considers it necessary to improve and update it, particularly with regard to such useful functions as self-correction and back-up;


95. se félicite du lancement, il y a quelques années, de l'application très utile et réussie at4am pour le dépôt des amendements; estime qu'il y a lieu d'améliorer et d'actualiser ladite application, notamment pour des fonctions très utiles comme la correction automatique et la copie de sauvegarde;

95. Welcomes the launch some years ago of the very useful and successful at4am application for tabling amendments; considers it necessary to improve and update it, particularly with regard to such useful functions as self-correction and back-up;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D'abord, j'aimerais remercier le rapporteur, M. França, pour son travail excellent en l'espèce, ainsi que la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures en général pour les amendements très utiles que contient le rapport.

First of all, I would like to thank the rapporteur, Mr França, for the excellent work he has done on this dossier, and also the Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs as a whole for the very useful amendments which are contained in the report.


Le gouvernement a également proposé quelques amendements très utiles, selon moi, au projet de loi C-37.

Also, the government has proposed a few very helpful amendments, I believe, to Bill C-37, so that we have those on record for information purposes before we have testimony and questions.


J'espère sincèrement que l'ensemble des amendements très utiles proposés par le rapporteur au nom de la commission de l'environnement, de la santé publique et de la politique des consommateurs seront acceptés.

I sincerely hope that the very helpful set of amendments proposed by the rapporteur on behalf of the committee will be taken on board.


Ainsi, le comité a apporté des amendements très utiles en ce qui concerne la création de l'Agence canadienne de contrôle de la procréation assistée.

For instance, the committee made significant amendments on the establishment of the assisted human reproduction agency of Canada.


Malgré ce long délai, le secrétariat a fait, lui aussi, preuve d'incompétence - je le dis - parce que la commission de l'industrie, du commerce extérieur, de la recherche et de l'énergie, sous l'égide du rapporteur, Mme Flesch, a introduit certains amendements très utiles qui n'ont été transmis à la commission de l'emploi qu'après le vote sur le rapport.

Despite this long delay, there was further incompetence, dare I say, within the Secretariat because the Committee on Industry, External Trade, Research and Energy under Mrs Flesch as the rapporteur had produced some very useful amendments to the report which only came to the Committee on Employment after we had voted on the report.


En fait, je suis certain que tous les ministres concernés prendront très au sérieux les commentaires du vérificateur général et de son personnel concernant leurs ministères. En réalité, il se peut que les commentaires du vérificateur général s'avèrent très utiles.

In fact, I am sure that all ministers involved will take very seriously the comments made by the Auditor General and his staff with respect to their departments, and his comments may prove to be very helpful.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

général pour les amendements très utiles ->

Date index: 2022-07-29
w