Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «général avait consacré » (Français → Anglais) :

Le système d'information de la police canadienne a été modernisé récemment par le solliciteur général, qui a affirmé avec grande pompe et cérémonie qu'on avait consacré 150 millions de dollars à cette mise à niveau.

The Canadian police information system was recently upgraded by the solicitor general. With great pomp and ceremony he said that $150 million were being put into the upgrade.


Hier, le vérificateur général nous a dit comment le ministère de l'Industrie avait consacré l'énorme somme de 143 000 $ à son dernier programme de création d'emplois.

Yesterday the auditor general told us how the industry department spent a whopping $143,000 on its latest job creating scheme.


35. demande à l'Union de consacrer des financements suffisants aux programmes de démobilisation et de réintégration destinés aux enfants impliqués dans des conflits armés et aux anciens enfants soldats; rappelle son soutien plein et entier à la campagne "Des enfants, pas des soldats", qu'il avait déjà exprimé lors de l'audition organisée le 3 décembre 2014 sur le même thème au sein de la sous‑commission "droits de l'homme"; salue la publication des rapports annuels de la représentante spéciale du secrétaire ...[+++]

35. Calls for adequate EU funding for demobilisation and reintegration programmes for children associated with armed conflicts and for ex-child soldiers; recalls its strong support for the ‘Children, not Soldiers’ campaign, as expressed during the hearing on the same topic held in the Subcommittee on Human Rights on 3 December 2014; welcomes the annual reports submitted by the UN Special Representative for Children and Armed Conflict and the UN Special Representative on Violence against Children, together with the report of the Special Rapporteur on the sale of children, child prostitution and child pornography;


Lorsqu'il a pris sa retraite, c'était un général admiré et très respecté qui avait consacré sa vie au service de son pays et des hommes qui étaient sous son commandement, ignorant complètement que l'agent Orange, cet ennemi invisible, lui réservait pour sa retraite le pire combat de toute sa vie.

He retired as an admired and highly respected general who had given his all to the service of his country and the men under him, little knowing that Agent Orange, an unseen enemy, would take his senior years in the worst battle of his life.


Le gouvernement s'est engagé à améliorer le Parlement en prenant plusieurs mesures, dont la plus importante a été formulée par la Gouverneure générale, qui a dit que l'on avait tenu compte d'un nombre plus grand de projets de loi émanant des députés et des sénateurs, et qu'on leur avait consacré plus d'attention que jamais auparavant.

This government is committed to improving Parliament through several measures, the most important of which was stated by the Governor General when she said that " private members' bills from the House of Commons and Senate have been taken into account more often and considered with greater attention than at any time in the past'. '


En 1970 déjà, l'Assemblée générale des Nations unies avait adopté une résolution par laquelle, pour la première fois, les pays industrialisés s'engageaient clairement à consacrer un montant net de 0,7 % de leur PIB à l'aide publique aux pays en développement.

As long ago as 1970 the United Nations General Assembly adopted a resolution defining for the first time a clear commitment for the industrialised nations to grant a net sum of 0.7 % of GDP as ODA for the developing countries.


F. constatant qu'en 2001, la Commission a consacré 4,1% du budget général combiné de la Commission et du FED à l'éducation dans les pays couverts par le CAD (Comité d'aide au développement); considérant que ce pourcentage est très inférieur à ce qu'elle avait promis et en contradiction avec les objectifs officiels précédemment publiés par la Commission,

F. noting that, in 2001, the Commission disbursed 4.1% of the combined general budget of the Commission and of the European Development Fund (EDF) on education in the countries covered by the Development Assistance Committee (DAC); whereas this is much less than it had promised and is at odds with the official aims previously published by the Commission,


F. constatant qu'en 2001, la Commission européenne a consacré 4,1% du budget général combiné de la Commission et du FED à l'éducation dans les pays couverts par le CAD; considérant que ce pourcentage est très inférieur à ce qu'elle avait promis et en contradiction avec les objectifs officiels précédemment publiés par la Commission,

F. noting that, in 2001, the European Commission disbursed 4.1% of the combined general budget of the Commission and of the EDF on education in the countries covered by the DAC; whereas this is much less than it had promised and is at odds with the official aims which the Commission published previously,


Je pense notamment, et je souligne par le fait même la présence en cette Chambre du secrétaire d'État responsable des Institutions financières internationales, le rapport de 1992 du vérificateur général avait consacré un chapitre particulier, le chapitre 12, à la participation du Canada aux institutions de Bretton Woods et à la Banque européenne pour la reconstruction et le développement.

I note the presence in this House of the Secretary of State responsible for International Financial Institutions, which brings me to the 1992 report of the Auditor General. Chapter 12 dealt with Canada's participation in the Bretton Woods Institutions and in the European Bank for Reconstruction and Development.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

général avait consacré ->

Date index: 2021-04-17
w