Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrateur général
Assemblée annuelle
Assemblée annuelle d'actionnaires
Assemblée annuelle des actionnaires
Assemblée générale
Assemblée générale annuelle
Assemblée générale ordinaire
Assemblée ordinaire annuelle des actionnaires
Comptage général d'appels au niveau du PO
Comptage général d'appels longue distance
Comptage général des appels interurbains
Directeur général adjoint
Directrice de l'exploitation
Directrice générale adjointe
Démence paralytique
Encéphalite+
Général
Générale
Inspecteur à l'inspection générale
Juvénile
Méningite+
Paralysie générale
Polynévrite+
Service d'intérêt général
Service d'intérêt économique général
Syphilis nerveuse tabétique
Syphilitique congénitale tardive
Tabès

Vertaling van "général andreï " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
inspecteur à l'inspection générale de l'administration/inspectrice à l'inspection générale de l'administration | inspecteur à l'inspection générale des finances/inspectrice à l'inspection générale des finances | inspecteur à l'inspection générale | inspecteur à l'inspection générale/inspectrice à l'inspection générale

national infrastructure examining inspector | planning inspector | government planning inspector | planning and development surveyor


comptage général d'appels au niveau du PO | comptage général d'appels au niveau du poste d'opératrice | comptage général d'appels longue distance | comptage général des appels interurbains

general call metering


générale | général | général/générale

general | lieutenant general | army general | general military


directeur général adjoint | directrice de l'exploitation | directeur général adjoint/directrice générale adjointe | directrice générale adjointe

acting general manager | chief operations officer | chief operating officer | company deputy chief executive officer


Définition: Tendance récurrente ou persistante à exposer les organes génitaux à des étrangers (en général du sexe opposé) ou à des gens dans des endroits publics, sans désirer ou solliciter un contact plus étroit. Il y a habituellement, mais non constamment, excitation sexuelle au moment de l'exhibition et l'acte est, en général, suivi de masturbation.

Definition: A recurrent or persistent tendency to expose the genitalia to strangers (usually of the opposite sex) or to people in public places, without inviting or intending closer contact. There is usually, but not invariably, sexual excitement at the time of the exposure and the act is commonly followed by masturbation.


assemblée annuelle | assemblée annuelle d'actionnaires | assemblée annuelle des actionnaires | assemblée générale | assemblée générale annuelle | assemblée générale ordinaire | assemblée ordinaire annuelle des actionnaires

annual meeting of shareholders


administrateur général | administrateur général, administratrice générale

general administrator


service d'intérêt général [ service d'intérêt économique général ]

services of general interest [ general-interest services | public-interest services | services of general economic interest | services of public interest ]


Démence paralytique | Paralysie générale | Syphilis nerveuse tabétique | Tabès | juvénile | Encéphalite+ (G05.0*) | Méningite+ (G01*) | Polynévrite+ (G63.0*) | syphilitique congénitale tardive

Dementia paralytica juvenilis Juvenile:general paresis | tabes dorsalis | taboparetic neurosyphilis | Late congenital syphilitic:encephalitis+ (G05.0*) | meningitis+ (G01*) | polyneuropathy+ (G63.0*)


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre aux critères d'un delirium d'origine organique (F ...[+++]

Definition: A heterogeneous group of disorders characterized by the acute onset of psychotic symptoms such as delusions, hallucinations, and perceptual disturbances, and by the severe disruption of ordinary behaviour. Acute onset is defined as a crescendo development of a clearly abnormal clinical picture in about two weeks or less. For these disorders there is no evidence of organic causation. Perplexity and puzzlement are often present but disorientation for time, place and person is not persistent or severe enough to justify a diagnosis of organically caused delirium (F05.-). Complete recovery usually occurs within a few months, often ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Témoins: Du ministère de l'Industrie: Andreï Sulzenko, sous-ministre adjoint principal, Secteur politique; Marie-Josée Thivierge, directrice générale, Direction générale des politiques-cadres du marché; Eric Dagenais, directeur par intérim, Direction des politiques des brevets; Douglas Clark, chef d'équipe principal par intérim, Direction des politiques des brevets; Rob Sutherland-Brown, avocat conseil, Services juridiques.

Witnesses: From the Department of Industry: Andreï Sulzenko, Senior Assistant Deputy Minister, Policy Sector; Marie-Josée Thivierge, Director General, Marketplace Framework Policy Branch; Eric Dagenais, Acting Director, Patent Policy Directorate; Douglas Clark, Acting Senior Project Leader, Patent Policy Directorate; Rob Sutherland-Brown, Senior Counsel, Legal Services.


Témoins: Du ministère de l'Industrie: Andreï Sulzenko, sous-ministre adjoint principal, Secteur politique; Marie-Josée Thivierge, directrice générale, Direction générale des politiques-cadres du marché; Douglas Clark, chef d'équipe principal par intérim, Direction des politiques des brevets; Rob Sutherland-Brown, avocat conseil, Services juridiques.

Witnesses: From the Department of Industry: Andreï Sulzenko, Senior Assistant Deputy Minister, Policy Sector; Marie-Josée Thivierge, Director General, Marketplace Framework Policy Branch; Douglas Clark, Acting Senior Project Leader, Patent Policy Directorate; Rob Sutherland-Brown, Senior Counsel, Legal Services.


Parmi les orateurs de la quatrième conférence du LTIC figuraient des membres du Parlement européen, Eider Gardiazabal Rubial, Jo Leinen et Claude Turmes ; Karl Aiginger, directeur à l’institut autrichien de recherche économique (WIFO), Georg Zachmann du groupe de réflexion Bruegel ; des hauts dirigeants de L’Oréal, Vodafone, Alcatel-Lucent et Torresol Energy ; le maire de Bucarest, Andrei Chiliman ; des membres du LTIC, Franco Bassanini, président de la Cassa Depositi e Prestiti (CDP, Italie), Jean-Pierre Jouyet, directeur général de la Caisse des Dé ...[+++]

Speakers at the LTIC 4th conference were: Members of the European Parliament, Eider Gardiazabal Rubial, Jo Leinen and Claude Turmes; Karl Aiginger, Director at the WIFO-Austrian Institute of Economic Research; Georg Zachmann from the Bruegel Institute; top managers from L’Oreal, Vodafone, Alcatel-Lucent and Torresol Energy; Bucharest Mayor Andrei Chiliman; members of the LTIC, Franco Bassanini, Chairman of Cassa Depositi e Prestiti (CDP, Italy), Jean-Pierre Jouyet, CEO of Caisse des Dépôts (CDC, France), Ulrich Schröder, CEO of Kreditanstalt für Wiederaufbau (KfW, Germany) and Werner Hoyer, President of the European Investment Bank ...[+++]


F. considérant que, le 13 novembre, le général Andreï Popov, commandant des forces militaires russes dans le Caucase, a signé les documents par lesquels la Russie transfère à la Géorgie, un an avant les délais prévus, le territoire de la dernière base russe à Batumi, dans la République autonome d'Adjara; que la Russie a achevé en juin le retrait de ses troupes de son autre base en Géorgie, Akhalkalaki, et qu'elle a accepté de terminer ses opérations à Batumi avant octobre 2008; considérant que, selon une déclaration faite le même jour par le général Alexi Maslov, commandant-en-chef des troupes terrestres russes, "il n'y a plus de trou ...[+++]

F. whereas on 13 November Russia's commander of military forces in the Caucasus, Gen. Andrei Popov, signed documents handing over to Georgia, one year ahead of schedule, the territory of Russia's last base at Batumi in the Ajara autonomous republic; whereas Russia completed the withdrawal of its troops from its other base in Georgia, Akhalkalaki, in June and had agreed to terminate the Batumi operations by October 2008; whereas according to a statement made the same day by Commander-in-Chief of the Russian Ground Troops Gen. Alexi Maslov, 'there are no more Russian troops in Georgia, there remain only peacekeepers in Abkhazia and thos ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je ne puis imaginer d’appellation plus appropriée pour un prix récompensant la liberté de pensée que le nom d’Andrei Sakharov, ni de meilleur lauréat pour ce prix que le secrétaire général Kofi Annan et ses collègues.

I can think of no more appropriate designation of a prize for freedom of thought than the name of Andrei Sakharov. And I can think of no more fitting recipient of this prize than Secretary-General Kofi Annan and his colleagues.


M. Andreï Sulzenko: Permettez-moi de répondre sur l’aspect général de la question, puis, sur certains autres aspects précis, d’autres pourront intervenir.

Mr. Andreï Sulzenko: Let me deal with the generality of the question, and then if there are any specifics, others can jump in.


Il s'agit d'Andrei Sulzenko, sous-ministre adjoint principal, de Jennifer Benimadhu, contrôleure générale, de Johan Rudnick, directeur des opérations du Bureau du portefeuille de l'Industrie, de Dawn Lumley-Myllari, conseillère principale des politiques du Bureau du portefeuille de l'Industrie et de Guy Bujold, sous-ministre adjoint principal des Politiques et des communications d'Infrastructure Canada.

I've invited to join me today Andrei Sulzenko, who is a senior assistant deputy minister; Jennifer Benimadhu, who is the corporate comptroller; Johan Rudnick, who is the director of Operations, Industry Portfolio Office; Dawn Lumley-Myllari, who is the senior policy advisor for the Industry Portfolio Office; and Guy Bujold, who is assistant deputy minister for Policy and Communications of the Office of Infrastructure Canada.


w