Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mérycisme de l'enfance

Traduction de «général ait refusé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble de l'alimentation caractérisé par des manifestations variées, habituellement spécifique de la première et de la deuxième enfance. Il implique en général un refus alimentaire et des caprices alimentaires excessifs, alors que la nourriture est appropriée, que l'entourage est adéquat, et qu'il n'y a pas de maladie organique. Le trouble peut s'accompagner d'une rumination (d'une régurgitation répétée de nourriture non accompagnée de nausées ou d'une maladie gastro-intestinale). | Mérycisme de l'enfance

Definition: A feeding disorder of varying manifestations usually specific to infancy and early childhood. It generally involves food refusal and extreme faddiness in the presence of an adequate food supply, a reasonably competent caregiver, and the absence of organic disease. There may or may not be associated rumination (repeated regurgitation without nausea or gastrointestinal illness). | Rumination disorder of infancy
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous sommes donc intervenus au Kosovo, et le fait que l'ex-Yougoslavie ait refusé le plan de paix allemand, le fait que le ministre de la Défense du Royaume-Uni, le secrétaire général de l'OTAN, la secrétaire d'État des États-Unis laissent entendre que Milosevic doit être écarté du pouvoir à Belgrade donnent à penser que le conflit sera long et qu'il y aura vraisemblablement été nécessaire, éventuellement, d'en arriver à une intervention de troupes au sol.

Therefore, we intervened in Kosovo. The former Yugoslavia refused the German peace plan, and the United Kingdom's defence minister, the NATO secretary general and the U.S. secretary of state are suggesting that Milosevic must be removed from office in Belgrade.


Je veux bien que le secrétaire d'État n'en ait pas parlé au ministre des Affaires étrangères, et que le général Meyers n'en ait pas parlé au général Macdonald, mais ou bien la possibilité d'utiliser le territoire canadien pour ce système n'a vraiment pas la moindre importance, et ce serait donc très facile de refuser, ou alors on en a déjà discuté.

I accept that maybe the Secretary of State has not asked the Minister of Foreign Affairs, and maybe Gen. Meyers has not asked Gen. MacDonald, but either the question of the use of Canadian territory in that system is so insignificant as to be unimportant, and it would be therefore easy to say no to, or it has been talked about.


La cour a refusé d'entendre le témoignage de deux enquêteurs militaires qui avaient déterminé qu'aucune accusation ne devrait être portée contre le général Gallardo et qui avaient ensuite renversé leur décision, plusieurs années plus tard, après que le général ait eu des démêlés avec un nouveau ministre de la Défense, le général Antonio Riviello Bazàn.

The court refused to hear the testimony of two military investigators who had once determined that no charges could be brought against General Gallardo, then reversed their findings several years later after the general had a falling out with a new Defence Minister, Gen. Antonio Riviello Bazàn.


2. regrette que le président soudanais Omar Hassan al-Bahir ait réitéré son refus, lors de son discours à l'Assemblée générale des Nations unies, d'autoriser le déploiement d'une force de maintien de la paix des Nations unies dans la région du Darfour;

2. Regrets the fact that, during his address to the UN General Assembly, the Sudanese President Omar Hassan al-Bashir reaffirmed his refusal to authorise a UN peacekeeping deployment to the Darfur region;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25. déplore que le Conseil européen ait refusé de donner un signal politique positif au Conseil "Affaires générales" pour ce qui concerne le statut des membres du Parlement européen; réaffirme sa détermination d'engager un dialogue sérieux avec le Conseil sur les points en suspens;

25. Regrets that the European Council declined to give a positive political signal to the General Affairs Council with respect to the Statute of Members of the European Parliament; reiterates its own determination to engage in serious dialogue with the Council on the points outstanding;


L’Avocat général est par conséquent d’avis que, le fait pour un État membre de refuser d’accorder le bénéfice d’une pension de retraite à une transsexuelle passée du sexe masculin au sexe féminin avant qu’elle n’ait atteint l’âge de 65 ans et qui aurait eu droit à une telle pension à l’âge de 60 ans si elle avait été considérée comme étant une femme selon le droit national, viole le droit communautaire.

The Advocate General is therefore of the opinion that it is contrary to Community law for a Member State to refuse to grant a retirement pension before the age of 65 to a male-to-female transsexual where that person would have been entitled to a pension at the age of 60 had she been regarded as a woman as a matter of national law.


128. regrette qu'en 2001, la Commission ait choisi de virer 2 millions d'euros de la ligne B7-6000 vers la ligne B7-6002, alors que pour celle-là, la proportion de refus est élevée et les crédits généralement engagés à 100 %; tout en reconnaissant que les crédits virés ont été bien utilisés, demande qu'à l'avenir, ce type de virement soit effectué à partir de lignes qui s'y prêtent davantage;

128. Regrets that in 2001 the Commission chose to transfer EUR 2 million from line B7-6000 to line B7-6002 in spite of the former having a high rejection ratio and a tendency to be 100% committed; recognises that the transferred funds were well used, but calls for such transfers to be made from more suitable lines in the future;


9. regrette qu'en 2001, la Commission ait choisi de virer 2 millions d'euros de la ligne B7‑6000 vers la ligne B7‑6002, alors que pour celle-là, la proportion de refus est élevée et les crédits généralement engagés à 100 %; tout en reconnaissant que les crédits virés ont été bien utilisés, demande qu'à l'avenir, ce type de virement soit effectué à partir de lignes qui s'y prêtent davantage;

9. Regrets that in 2001 the Commission chose to transfer € 2 million from line B7-6000 to line B7-6002 in spite of the former having a high rejection ratio and a tendency to be 100% committed; recognises that the transferred funds were well-used, but calls for such transfers in future to be made from more suitable lines;


126. regrette qu'en 2001, la Commission ait choisi de virer 2 millions d'euros de la ligne B7‑6000 vers la ligne B7‑6002, alors que pour celle-là, la proportion de refus est élevée et les crédits généralement engagés à 100 %; tout en reconnaissant que les crédits virés ont été bien utilisés, demande qu'à l'avenir, ce type de virement soit effectué à partir de lignes qui s'y prêtent davantage;

126. Regrets that in 2001 the Commission chose to transfer € 2 million from line B7-6000 to line B7-6002 in spite of the former having a high rejection ratio and a tendency to be 100% committed; recognises that the transferred funds were well-used, but calls for such transfers in future to be made from more suitable lines;


Dans l'étude des cas des anciens combattants affirmant que l'usage de la méfloquine avait contribué à leur invalidité, le Tribunal des anciens combattants (révision et appel) a-t-il déjà: a) refusé d'entendre les témoignages d'autres anciens combattants ayant été déployés en Somalie au sujet des problèmes de santé causés par l'usage de la méfloquine chez les soldats qui en ont consommé; b) refusé d'admettre que d'anciens combattants aient contracté une invalidité pour avoir consommé de la méfloquine en Somalie ou au Rwanda au motif q ...[+++]

Has the Veterans Review and Appeal Board, when considering cases from veterans claiming that mefloquine use was a contributing cause of their disability, ever: (a) declined to hear further evidence from veterans deployed to Somalia detailing medical problems relating to mefloquine use amongs soldiers; (b) declined to recognize that a veteran had suffered a disability related to mefloquine use in either Somalia or Rwanda because it had no evidence from the Canadian Forces showing that the veteran had complained of mefloquine side effects while in Somalia; (c) found that mefloquine was not a contributing factor in a disability suffered by a veteran who had been deployed to either Somalia or Rwanda; (d) found it had no evidence of mefloquin ...[+++]




D'autres ont cherché : mérycisme de l'enfance     général ait refusé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

général ait refusé ->

Date index: 2021-08-11
w