Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse de liaison sur le génome entier
Analyse de liaison sur tout le génome
Analyse de liaison à l'échelle du génome
BANANE
C'est nous qui soulignons
GC
Génome Canada
Génome artificiel
Génome de synthèse
Génome du noyau
Génome nucléaire
Génome synthétique
HUGO
Human Genome Organization
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Initiative canadienne sur le génome humain
Notre dette envers vous
Notre engagement envers vous
Organisation du génome humain
Programme CTAG
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dépôt chez nous
étude de liaison sur le génome entier
étude de liaison sur tout le génome
étude de liaison à l'échelle du génome

Traduction de «génome nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
analyse de liaison sur tout le génome | étude de liaison sur tout le génome | analyse de liaison sur le génome entier | étude de liaison sur le génome entier | analyse de liaison à l'échelle du génome | étude de liaison à l'échelle du génome

genome-wide linkage analysis


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


Génome Canada [ GC | Programme canadien de technologie et d'analyse du génome | Programme CTAG | Initiative canadienne sur le génome humain ]

Genome Canada [ GC | Canadian Genome Analysis and Technology Program | CGAT Program | Canadian Genome Initiative ]


génome synthétique | génome artificiel | génome de synthèse

synthetic genome | artificial genome | chemically synthesized genome


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


Organisation du génome humain [ HUGO | Human Genome Organization ]

Human Genome Organization




votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous préservons également le leadership du Canada en recherche génomique en accordant 65 millions de dollars à Génome Canada pour lancer un nouveau concours dans le domaine de la santé humaine et couvrir les coûts d'exploitation de Génome Canada et des centres de génomique.

We are also maintaining Canada's leadership in genomics research by providing $65 million for Genome Canada to launch a new competition in the area of human health and sustaining the operating costs to Genome Canada and genome centres.


Nous versons une somme de 140 millions de dollars à Génome Canada pour aider à donner au Canada un avantage concurrentiel dans un domaine où le savoir s’accroît à toute vitesse, celui du génome de l’être humain.

We are providing $140 million for Genome Canada to help give Canada a competitive edge in the expanding and exploding knowledge about our own genetic makeup as human beings.


Nous pourrions effectuer le test d'ADN, s'intéresser à la partie du génome du virus, ou celui de l'ARN, qui fait aussi partie du génome, et en utilisant ces techniques, nous éliminerions la quasi totalité des risques.

We could do either the DNA, which means the part of the genome of the virus, or we could do the RNA, which is also part of the genome, and using those techniques we would eliminate almost to zero.


Comme nous l'avons déjà souligné, ce projet de loi doit être bénéfique pour l'humanité et, à ce titre, nous devons voir à interdire tout effort visant à combiner le génome humain avec le génome d'une autre espèce, ce qui souillerait la valeur et le caractère sacré de la vie humaine.

This bill is intended, as we said before, to benefit humanity and, as such, must ensure that any desire to combine the human genome with a non-human genome must not be permitted since it would desecrate the value and sanctity of human life.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Allons-nous modifier un gène sur une simple prédisposition, alors que nous savons aujourd'hui après la découverte du génome humain qu'un gène modifie d'autres fonctions qui nous sont encore inconnues.

Are we going to modify a gene merely on account of a predisposition, when we now know, following the discovery of the human genome, that a gene modifies other functions which are as yet unknown to us?


Deuxièmement, si l'on considère le peu d'informations dont nous disposons à ce jour, nous pouvons affirmer que la connaissance du génome pourrait permettre de modifier nos gènes.

Secondly, from the little information we now have, it is true to say that our knowledge of the genome might enable us to mutate our genes.


Si nous ne sommes pas en mesure de rendre universel les bénéfices de la connaissance du génome humain, nous pouvons déjà proclamer notre échec.

If we cannot globalise the benefits of our knowledge of the human genome, we can say, right now, we have failed.


Troisièmement, les portes qu'ouvre la connaissance du génome nous placent devant des risques sérieux de violation de l'intimité, comme conséquence de la connaissance elle-même.

Thirdly, the doors opened by our knowledge of the genome lay us open to a serious risk that our privacy will be violated as a result of this very knowledge.


La priorité 1 : en étendant la perspective à l'analyse des génomes de l'ensemble des organismes vivants et en renforçant les aspects de la recherche médicale, plus particulièrement sur le cancer, et ce dans deux sections distinctes, dans la ligne suggérée par M. van Velzen et dans l'esprit, notamment, des amendements de Mme Gutiérrez-Cortines et de M. Caudron, vont dans un sens que nous pouvons totalement accepter.

As regards priority 1, namely broadening the scope to include the study of the genomes of all living organisms and strengthening the elements of medical research, particularly regarding cancer, in two separate sections along the lines suggested by Mr van Velzen and particularly in the spirit of Mrs Gutiérrez-Cortines’ and Mr Caudron’s amendments, we can accept all that is involved.


M. Stupich : On pourrait rassembler ces données. Il faudra tenir compte de ces centres et des projets qui sont réalisés dans chaque centre, comme Génome Atlantique ou Génome Prairies. Oui, nous pourrons le faire.

Mr. Stupich: It could be put together, so there are those centres and the projects that flow through each centre, Genome Atlantic or Genome Prairie; yes, we could do that.


w