Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Infection génitale féminine
MGF
MSF
Mutilation des organes génitaux de la femme
Mutilation génitale des femmes
Mutilation génitale féminine
Mutilation sexuelle féminine

Traduction de «génitales féminines soient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mutilation génitale des femmes [ MGF | mutilation des organes génitaux de la femme | mutilation génitale féminine | mutilation sexuelle féminine ]

female genital mutilation [ FGM | female genital cutting | female circumcision ]


mutilation génitale féminine | mutilation sexuelle féminine

female genital mutilation


mutilation génitale féminine | mutilation sexuelle féminine | MGF [Abbr.] | MSF [Abbr.]

female circumcision | female gender mutilation | female genital cutting | female genital mutilation | FGM [Abbr.] | FGM/C [Abbr.]


Journée internationale de la tolérance zéro à l'égard des mutilations génitales féminines

International Day Of Zero Tolerance for Female Genital Mutilation | International Day of Zero Tolerance of Female Genital Mutilation




mutilation génitale féminine [ MGF ]

female genital mutilation [ FGM ]


Loi modifiant le Code criminel (mutilation génitale des personnes du sexe féminin)

An Act to amend the Criminal Code (genital mutilation of female persons)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le soutien financier (12 millions d'euros à un programme conjoint mené sous l'égide du FNUAP et de l'UNICEF) avait pour objectif de nouer le dialogue avec les hommes, les garçons, les dirigeants traditionnels, entre autres, avec l'aide d'organisations de la société civile pour modifier les normes sociales qui font que les mutilations génitales féminines soient si répandues.

The support (EUR 12 million to a joint programme led by UNFPA and UNICEF) aimed at engaging with civil society organization men and boys, traditional leaders etc., as to change the social norms which make the mutilation so largely practiced.


La convention d’Istanbul exige des parties qu’elles assurent une meilleure protection des victimes d’actes de violence et qu’elles veillent à ce que les auteurs de ces actes soient poursuivis en justice, en ce qui concerne les aspects suivants: incrimination des actes de violence à l’égard des femmes - ces actes englobent toutes les formes de violence: la violence psychologique et la violence physique, la violence sexuelle et le viol, le harcèlement, les mutilations génitales féminines (MGF), les mariages forcés, ...[+++]

The Istanbul Convention requires its parties to improve the protection of victims of violence and ensure prosecution of offenders, in the following respects: Criminalising violence against women - This includes all forms of violence: psychological and physical violence, sexual violence and rape, stalking, female genital mutilation (FGM), forced marriage, forced abortion and forced sterilisation;


Je suis convaincue qu’ensemble nous parviendrons à faire en sorte que les mutilations génitales féminines ne soient plus que de l'histoire ancienne».

I am convinced that together we will be able to consign female genital mutilation to history".


Mais bien que tous les États membres de l'UE et la Croatie se soient dotés de dispositions juridiques permettant de poursuivre les auteurs de ces pratiques, au titre du droit pénal général ou de législations spécifiques en matière pénale, les poursuites sont très rares, en raison des difficultés à détecter les infractions et à recueillir des preuves suffisantes, des réticences à dénoncer ces pratiques, et surtout d'un manque de connaissances concernant les mutilations génitales féminines.

But while all EU Member States and Croatia have legal provisions in place to prosecute the perpetrators of FGM, either under general or specific criminal laws, prosecutions are very rare. This is due to diffculties detecting cases, gathering sufficient evidence, a reluctance to report a crime and, above all, a lack of knowledge about female genital mutilation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La législation sur le tourisme sexuel impliquant des enfants et sur les mutilations génitales féminines nous a enseigné qu'il faut être prêt à affecter des ressources afin de s'assurer que la loi est appliquée et que les hommes, les femmes et les enfants vulnérables ne soient plus privés de leur dignité et de leurs droits fondamentaux.

We have learned from the child sex tourism legislation and the legislation criminalizing female genital mutilation that we must be ready to put forward resources to ensure that the legislation is enforced and that vulnerable men, women and children are no longer robbed of their basic human rights and dignity.


35. invite instamment les États membres qui n'auraient pas encore adopté de dispositions en ce sens à faire en sorte que soient passibles de sanctions efficaces et dissuasives aux termes de leur code pénal l'ensemble des violences faites aux femmes et aux enfants, en particulier le mariage forcé, la polygamie, les crimes dits d'honneur et les mutilations génitales féminines, et à sensibiliser les autorités policières et judiciaires à ces questions.

35. Urges the Member States which have not done so to ensure that effective and deterrent penalties apply under their criminal codes to all forms of violence against women and children, particularly forced marriage, polygamy, so-called crimes of honour and female genital mutilation, and to increase the awareness of police and judicial authorities of those issues.


35. invite instamment les États membres qui n'auraient pas encore adopté de dispositions en ce sens à faire en sorte que soient passibles de sanctions efficaces et dissuasives aux termes de leur code pénal l'ensemble des violences faites aux femmes et aux enfants, en particulier le mariage forcé, la polygamie, les crimes dits d'honneur et les mutilations génitales féminines, et à sensibiliser les autorités policières et judiciaires à ces questions;

35. Urges the Member States which have not done so to ensure that effective and deterrent penalties apply under their criminal codes to all forms of violence against women and children, particularly forced marriage, polygamy, so-called crimes of honour and female genital mutilation, and to increase the awareness of police and judicial authorities of those issues;


17. demande que les mutilations génitales féminines soient totalement intégrées en tant que violations gravissimes des droits fondamentaux dans la politique de développement de l'Union, eu égard à l'adoption du règlement (CE) nº 2836/98 du Conseil du 22 décembre 1998, faisant suite notamment à la Déclaration finale de la Quatrième conférence mondiale sur les femmes de Pékin de 1995 et à sa plate-forme d'action; la prévention des mutilations génitales féminines doit devenir une priorité des programmes de coopération concernant la santé et les droits en matière de sexualité et de procréation;

17. Requests that female genital mutilation should be fully integrated in the list of serious violations of fundamental rights in the Union's development policy, in view of the adoption of Council Regulation (EC) No 2836/98 of 22 December 1998 in response to the Final Declaration of the Fourth World Conference on Women held in Beijing in 1995 and its Platform for Action. Prevention of FGM must become a priority in the cooperation programmes for sexual and reproductive health and rights;


Il s'agit aussi d'un problème européen, et il est important de veiller à ce que les connaissances, la recherche et la documentation au sujet des mutilations génitales féminines soient renforcées en Europe.

This is also a European problem, and it is important to ensure that knowledge, research and documentation on female genital mutilation is improved in Europe.


15. demande que soient prises toutes les mesures nécessaires afin de parvenir à l'inclusion du thème "accès aux procédures du droit d'asile pour les femmes menacées de subir des mutilations génitales féminines” comme une question prioritaire à l'agenda de l'Assemblée générale des Nations unies de 2002;

15. Calls on the Council, Commission and Member States to take all necessary steps to ensure that the topic "access to asylum procedures for women at risk of female genital mutilation" is included as a priority item on the agenda for the UN General Assembly in 2002;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

génitales féminines soient ->

Date index: 2021-02-23
w