Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «génitales doivent s'attendre » (Français → Anglais) :

Face à la volatilité et aux crises du marché, quel type de soutien les agriculteurs doivent-ils attendre de la future PAC?

When facing volatility and market crisis, what kind of support can the farmers expect from the future CAP?


En fait, selon les pays, les PME doivent attendre en moyenne de vingt à cent jours, voire plus, le paiement de leurs factures.

In fact, depending on the country, SMEs have to wait between 20 and over 100 days on average to get their invoices paid.


Par ailleurs, en Slovaquie, les grossistes doivent notifier les exportations de tout médicament à usage humain et doivent attendre 30 jours pour obtenir une approbation tacite de l’autorité nationale.

Further to this, in Slovakia, wholesale distributors need to notify exports of all human medicines and also need to wait 30 days for a tacit clearance by the state authority.


Les entreprises d'investissement exécutant des ordres ne doivent pouvoir prévoir une plate-forme d'exécution unique dans leur politique que si elles sont en mesure de démontrer que cela leur permet d'obtenir la meilleure exécution pour leur client dans la plupart des cas. Les entreprises d'investissement ne choisissent une plate-forme d'exécution unique que lorsqu'elles peuvent raisonnablement s'attendre à ce que la plate-forme d'exécution sélectionnée leur permettra d'obtenir des résultats pour leurs clients qui sont au moins aussi b ...[+++]

Investment firms executing orders should be able to include a single execution venue in their policy only where they are able to show that this allows them to obtain best execution for their clients on a consistent basis. Investment firms should select a single execution venue only where they can reasonably expect that the selected execution venue will enable them to obtain results for clients that are at least as good as the results that they reasonably could expect from using alternative execution venues. This reasonable expectation must be supported by relevant data published in accordance with Article 27 of Directive 2014/65/EU or by ...[+++]


33. Les petits vivants doivent être comptés et sexés, par exemple, par examen visuel ou mesure de la distance ano-génitale (34) (35), et chaque petit d'une portée doit être pesé individuellement à la naissance ou peu après, puis au moins une fois par semaine pendant l'allaitement, et au moins toutes les deux semaines par la suite.

33. Live pups should be counted and sexed e.g. by visual inspection or measurement of anogenital distance (34)(35), and each pup within a litter should be weighed individually at birth or soon thereafter, at least weekly throughout lactation, and at least once every two weeks thereafter.


invite les États membres à s'interroger sur les besoins spécifiques de protection de la santé des femmes migrantes, en mettant plus particulièrement l'accent sur la garantie de l'offre, par les structures sanitaires, des services de médiation linguistique nécessaires; estime que, dans ces structures, des initiatives doivent être entreprises en matière de formation, visant à inculquer aux médecins et aux autres intervenants une approche interculturelle, basée sur la reconnaissance et le respect de la diversité et de la sensibilité des personnes, et tenant compte de la zone géographique dont elles proviennent; estime en outre qu'il convi ...[+++]

Calls on the Member States to take account of the specific health protection needs of immigrant women, with particular reference to the guaranteed provision by health systems of appropriate language mediation services; those systems should develop training initiatives enabling doctors and other professionals to adopt an intercultural approach based on recognition of, and respect for, diversity and the sensitivities of people from different geographical regions; priority must also be given to measures and information campaigns to combat female genital mutilatio ...[+++]


Chaque quai où les voyageurs sont autorisés à attendre les trains et chaque aire de repos doivent comporter au minimum une zone protégée des intempéries équipée de sièges ergonomiques.

On each platform where passengers are allowed to wait for trains, and at every resting area, there shall be a minimum of one weather-protected area fitted with ergonomic seating facilities.


De telles mesures doivent être prises à court terme, sans s'attendre à ce que l'ensemble des partenaires au développement progressent de concert ni n'élaborent des systèmes de gouvernance suffisamment solides pour se substituer aux procédures des bailleurs de fonds.

Such measures should be taken in the short term, without waiting for all development partners to progress simultaneously, and without waiting for partner countries to develop sufficiently solid governance systems to substitute for donor procedures.


À cet effet, ils doivent d'ores et déjà recentrer les politiques de l'Union et adapter le mode de fonctionnement de ses institutions sans attendre l'adoption de nouveaux traités.

For this purpose, they should already refocus the Union's policies and adapt the way the Institutions work under the existing Treaties.


À cet effet, ils doivent d'ores et déjà recentrer les politiques de l'Union et adapter le mode de fonctionnement de ses institutions sans attendre l'adoption de nouveaux traités.

For this purpose, they should already refocus the Union's policies and adapt the way the Institutions work under the existing Treaties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

génitales doivent s'attendre ->

Date index: 2023-04-22
w