62. est convaincu qu'un soutien public est nécessaire pour les biocarburants et constate la généralisation des inquiétudes de la popu
lation à l'égard du génie génétique vert; estime que le développement d'une biomasse intensive en énergie doit être respectueux de l'environnement et ne doit pas faire peser une menace réelle ou diffuse sur la production de denrées alimentaires non
génétiquement modifiées; est convaincu que la sélection assistée
par marqueurs, qui permet l'amélioration des cult
...[+++]ures au moyen de la "sélection intelligente", c'est-à-dire le croisement de plantes de familles variétales similaires, de préférence à la modification génétique par l'intégration de gènes étrangers, peut apporter une contribution essentielle au développement d'une biomasse intensive en énergie et en même temps respectueuse de l'environnement; 62. Is convinced that public support for biofuels is essential and notes the widespread public anxie
ty about green genetic engineering; believes that the development of energy-intensive biomass must be environmentally safe and must not create a real or perceived threat to non-GM food production; is convinced that Marked Assisted Selection (MAS), which allows the improvement of crops, through 'smart breeding', i.e. the crossing of plants of similar families rather than their genetic modification through the integration of alien genes, must provide a major contribution to the development of energy-intensive and at the same time environmen
...[+++]tally safe biomass;