Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blues bureaucratiques
Bureaucratie
Comité de la réduction des excès bureaucratiques
Comité visant la réduction des excès bureaucratiques
Contrainte bureaucratique
Corruption administrative
Corruption bureaucratique
Direction bureaucratique
Kiken-gachi
Organisation bureaucratique
Petite corruption
Sogo-gachi
Victoire par abandon
Victoire par combinaison

Traduction de «gâchis bureaucratique » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité visant la réduction des excès bureaucratiques [ Comité de la réduction des excès bureaucratiques ]

Committee to Reduce Excessive Bureaucracy


bureaucratie [ direction bureaucratique | organisation bureaucratique ]

bureaucracy [ bureaucratic organization | mechanistic organization | machine organization ]


corruption administrative | corruption bureaucratique | petite corruption

bureaucratic corruption | low-level corruption | petty corruption | street corruption | street-level corruption








kiken-gachi | victoire par abandon

kiken-gachi | win by withdrawal


sogo-gachi | victoire par combinaison

compound win | sogo-gachi


ippon-gachi, victoire par points

complete win | ippon-gachi
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le rapport Graefe zu Baringdorf, qui explique les nouvelles méthodes de gestion de la fraude et de la politique agraire dans le cadre de la politique agricole commune (PAC), traite de l’un des système d’aide à l’agriculture les moins efficaces, les plus coûteux, source de gâchis, bureaucratique et amoral qu’ait connu l’homme, et aucun gadget agro-météorologique ne peut rien y faire.

The Graefe zu Baringdorf report, explaining as it does the new methods to address fraud and agrarian policy under the common agricultural policy (CAP), is dealing with one of the most inefficient, expensive, wasteful, bureaucratic and amoral systems of farm support known to man, and no amount of agro-meteorological gimmickry can rescue it.


Je pense qu’il existe un chemin pour se sortir de cette impasse bureaucratique et de ce gâchis dans lequel vous avez vous-même manœuvré ici.

I think there would be a way out of this bureaucratic impasse and the waste into which you have manoeuvred yourselves here.


Nous avons dépensé énormément d'argent pour en arriver à un énorme gâchis bureaucratique et nous n'avons pas résolu le problème de la violence dans la société.

We have spent a lot of money. It resulted in the creation of a huge bureaucratic boondoggle and we did not solve the problem of violence in our society.


Nous devrions néanmoins laisser la question décanter un moment. Nous sommes aujourd'hui confrontés à tout le moins à un projet de loi comportant de sérieuses failles, qui est inapplicable et qui illustre un véritable gâchis bureaucratique.

We are dealing today with what at the very least is a seriously flawed, bureaucratic and impractical mess.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jour après jour, des témoignages devant la Commission Krever révèlent une situation caractérisée par un gâchis bureaucratique et l'inaction de l'État, qui ont compromis la santé des Canadiens en les exposant à des maladies comme le HIV, le SIDA et l'hépatite C. La

Day after day, testimony before the Krever commission reveals a tale of bureaucratic bungling and government inaction that has compromised Canadians' health by exposing them to such dis-


J'affirme énergiquement, au nom des contribuables, que le projet de loi ne contient pas suffisamment de dispositions pour protéger l'argent des contribuables (1255) Le second critère consiste à déterminer s'il y aura suffisamment de mécanismes pour permettre aux Canadiens de juger si l'administration a sensiblement amélioré la sécurité du transport aérien ou s'il s'agira simplement d'un autre coûteux gâchis bureaucratique.

I argue quite vehemently on behalf of taxpayers that there are not enough sections in the in bill to protect their money (1255) The second rule that should be applied is if there will be sufficient mechanisms for Canadians to judge whether the authority has significantly improved air traffic security or whether it has just become another expensive and bureaucratic boondoggle.


M. Garry Breitkreuz (Yorkton—Melville, Réf.): Monsieur le Président, la semaine dernière, lorsque j'ai accusé le gouvernement d'avoir causé un gâchis bureaucratique et gaspillé 200 millions de dollars, le porte-parole du ministre a répondu que le registre des armes à feu fonctionnait très efficacement.

Mr. Garry Breitkreuz (Yorkton—Melville, Ref.): Mr. Speaker, last week when I accused the government of bureaucratic bungling and wasting $200 million, the minister's mouthpiece said “the firearms registry was operating very effectively”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gâchis bureaucratique ->

Date index: 2025-05-12
w