Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cyberguérilla
EGP
Guerilla Marketing
Guérilla
Guérilla armée des pauvres
Guérilla électronique
Locomotive menée
Locomotive à frein mené
Roue dentée menée
Roue menée
Roue réceptrice
Révolution
Unité auxiliaire
Unité menée
Violence politique

Traduction de «guérilla menée » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Guerilla marketing : stratégies, tactiques et armes nouvelles pour assurer de gros bénéfices à votre entreprise [ Guerilla Marketing ]

Guerilla marketing attack: new strategies, tactics and weapons for winning big profits for your small business [ Guerilla marketing attack ]


roue dentée menée | roue menée | roue réceptrice

driven gear | driven member | follower gear


locomotive à frein mené | locomotive menée

trailing brake unit | trailing unit


locomotive menée [ locomotive à frein mené ]

trailing unit [ trailing brake unit ]


locomotive menée | unité menée

trail locomotive | trailing locomotive | trail unit | trailing unit


locomotive menée [ unité menée | unité auxiliaire ]

trail locomotive [ trailing locomotive | trail unit | trailing unit ]


Guérilla armée des pauvres | EGP [Abbr.]

Guerrilla Army of the Poor


violence politique [ guérilla | révolution ]

political violence [ guerrilla | revolution ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ils poursuivent ce qui semble être une stratégie politico-militaire sophistiquée visant à ébranler la confiance envers le gouvernement Karzai au moyen d'attaques de guérilla menées contre des cibles militaires et civiles, tout en offrant en même temps aux Afghans ordinaires une sorte de gouvernement de rechange sous forme de justice religieuse, de protection et d'emploi rémunéré pour ceux qui acceptent de se joindre à la cause néo-taliban.

They are pursuing what appears to be a sophisticated political military strategy aimed at undermining confidence in the Karzai government through guerilla attacks on military and civilian targets, while at the same time offering ordinary Afghans a kind of alternative government in the form of religious justice, protection, and paid employment for those willing to join the neo-Taliban cause.


Quelle position le Conseil a-t-il adoptée après avoir examiné la proposition visant à qualifier la guérilla menée par les FARC d'organisation terroriste ?

What discussion has there been in the Council of the proposal to brand the FARC guerrilla movement a terrorist organisation?


Or, des voix s'élèvent pour inciter l'Union européenne à qualifier de terroriste la guérilla menée par les FARC en Colombie, une mesure qui risque de déboucher sur une intensification de la guerre civile et, dans un proche avenir, d'entraver la mise en place d'une solution négociée.

Calls are now being heard for the EU to brand the FARC guerrillas in Colombia a terrorist organisation. To do so might exacerbate the civil war in the country and scupper any chance of reaching a negotiated settlement for the foreseeable future.


Or, des voix s'élèvent pour inciter l'Union européenne à qualifier de terroriste la guérilla menée par les FARC en Colombie, une mesure qui risque de déboucher sur une intensification de la guerre civile et, dans un proche avenir, d'entraver la mise en place d'une solution négociée.

Calls are now being heard for the EU to brand the FARC guerrillas in Colombia a terrorist organisation. To do so might exacerbate the civil war in the country and scupper any chance of reaching a negotiated settlement for the foreseeable future.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quelle position le Conseil a-t-il adoptée après avoir examiné la proposition visant à qualifier la guérilla menée par les FARC d'organisation terroriste?

What discussion has there been in the Council of the proposal to brand the FARC guerrilla movement a terrorist organisation?


Des fonds seront également dégagés pour aider les familles vulnérables à Bundibugyo et à Kitgum, dans le nord, déplacées en raison de la guérilla menée par divers groupes armés.

In addition, funds will be provided to help vulnerable families in Bundibugyo, and in Kitgum in the north, who have been displaced as a result of insurgency by various armed groups.


Nous avons vu, avec une inquiétude croissante, la guérilla menée par l’UNITA accroître ses activités militaires et s’attaquer sans distinction aucune à des civils, tout récemment encore lors du massacre de plus de cent personnes dans la province de Bié.

With growing concern, we have seen how the UNITA guerrillas are stepping up their military activities and indiscriminately attacking civilians, most recently through the massacre of over a hundred civilians in Bié province.


La violence en Colombie trouve sa source notamment dans ce qu'on a récemment appelé le narco-terrorisme, c'est-à-dire des intimidations liées au trafic de la drogue ainsi que dans les conflits entre les forces de la guérilla et celles du gouvernement, une "sale guerre" menée par les forces paramilitaires contre ceux qu'ils considèrent comme des opposants dans la lutte pour la possession des terres.

The causes of violence in Colombia include what has recently become known as narcoterrorism, that is, drug-related intimidation, as well as conflicts between guerrillas and government forces, a 'dirty war' run by paramilitary forces against perceived opponents, and struggles over land ownership.


Pourquoi le gouvernement utilise-t-il les deniers publics pour appuyer un programme de guérilla judiciaire systématique menée contre ses propres contribuables, en l'occurrence, des parents raisonnables et responsables?

Why is the government using public money to support a systematic program of legal warfare against its very own citizens, in this case reasonable and responsible parents?


Il y a quelques mois, lorsque Castago a été presque tué par les FARC au cours d'une attaque menée par des guérillas contre son bastion dans les montages Nudo de Paramillo, il semble que, parmi les effectifs qui défendaient son siège social, se trouvaient des membres réguliers de l'armée colombienne.

When, a few months ago, Castaño was almost killed by the FARC in a guerrilla offensive against his stronghold in the Nudo de Paramillo Mountains, among those reported to be defending his headquarters were regular troops of the Colombian army.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

guérilla menée ->

Date index: 2021-07-13
w