Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action assortie de restrictions
Action faisant l'objet de restrictions
Action qui fait l'objet de restrictions
Ayant fait l'objet d'une importante majoration
Importation faisant l'objet de subventions
Importation qui fait l'objet de subventions
Importation subsidiée
Importation subventionnée
Marchandise de dumping
Marchandise faisant l'objet de dumping
Marchandise sous-évaluée
Motion qui fait l'objet d'un désistement
Personne qui fait l'objet d'une objection
Personne qui fait l'objet de l'opposition
Produit de dumping
Produit faisant l'objet de dumping
Produit qui fait l'objet de dumping
Produit sous-évalué

Traduction de «guère fait l’objet » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personne qui fait l'objet d'une objection [ personne qui fait l'objet de l'opposition ]

person objected to


ayant fait l'objet d'une importante révision à la hausse [ ayant fait l'objet d'une importante majoration ]

revised upwards significantly


produit faisant l'objet de dumping [ produit de dumping | marchandise sous-évaluée | marchandise de dumping | marchandise faisant l'objet de dumping | produit sous-évalué | produit qui fait l'objet de dumping ]

dumped product [ dumped good ]


visa dont la validité fait l'objet d'une limitation territoriale

visa whose validity is subject to territorial limitation


motion qui fait l'objet d'un désistement

abandoned motion


importation faisant l'objet de subventions | importation qui fait l'objet de subventions | importation subsidiée | importation subventionnée

subsidised import


action assortie de restrictions | action faisant l'objet de restrictions | action qui fait l'objet de restrictions

constrained share


les marques qui ont fait l'objet d'un enregistrement international ayant effet dans un État membre

trade marks registered under international arrangements which have effect in a Member State


Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenai ...[+++]

Definition: Reliance on some non-living object as a stimulus for sexual arousal and sexual gratification. Many fetishes are extensions of the human body, such as articles of clothing or footwear. Other common examples are characterized by some particular texture such as rubber, plastic or leather. Fetish objects vary in their importance to the individual. In some cases they simply serve to enhance sexual excitement achieved in ordinary ways (e.g. having the partner wear a particular garment).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je dois aussi dire que je ne suis guère étonné d'apprendre que, de nouveau, un projet de loi conçu pour protéger nos collectivités, pour donner la parole aux victimes et pour améliorer la sécurité de nos collectivités fait l'objet d'obstruction de la part des libéraux.

I should also say I am not surprised to hear, once again, that a bill that is designed to protect our communities, to give victims a say, and to make our communities safer, is being obstructed by the Liberals.


Il a été adopté par la Chambre des communes, mais il n'a guère fait l'objet de mesures d'exécution.

It has been adopted by the House of Commons, but it hasn't been enacted in many ways and followed up on.


D'ailleurs, la plupart des États membres ne font déjà guère de différence entre les deux groupes: Toutefois, une différence de traitement demeurera possible dans trois domaines: la sécurité sociale (ce qui reflète le statu quo – la sécurité sociale fait l'objet d'un considérant afférent); les mesures d'intégration et les permis de séjour – bien que certains progrès aient été accomplis en ce qui concerne ce dernier aspect, où le renouvellement au terme d'une année pour les ...[+++]

The majority of Member States already make little difference between the two groups. However, a difference in treatment will still remain possible in three areas: social welfare (which reflects the status quo - social security is covered in the related recital); integration measures and residence permits - although some progress was made on the latter, where a renewal after one year for those with subsidiary protection must be of at least two years duration (few Member States currently differentiate.) The EP took the view that this was important for integration and to give a sense of greater stability to the individual.


En septembre 2008, la Commission a également présenté de nouvelles propositions d’action dans le cadre du plan d’action communautaire contre la drogue (2009-2012), en prêtant une attention particulière au partage des tâches de surveillance, de collecte des données et d’évaluation en matière répressive et en ce qui concerne la réduction de l’offre de drogue, des domaines qui n’ont guère fait l’objet d’analyses, du moins d’analyses publiées.

Last September 2008, the Commission also introduced further proposals for action in the framework of the EU Drugs Action Plan (2009-2012), with specific emphasis on shared monitoring, data collection and evaluation in the field of drug supply reduction and law enforcement, areas in which little analysis has been done, or at least published.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Même si le fossé transatlantique a fait l'objet de maints commentaires, le degré d'intégration et d'interdépendance économique existant entre les deux partenaires n'a guère été étudié ni perçu.

While much has been written and said about the transatlantic divide, there has been little analysis or recognition of the degree of transatlantic economic integration and interdependence.


Cela nous aidera à envisager et à proposer de nouveaux moyens pour veiller à ce que les petites agences participent au programme et de nous pencher sur des domaines qui n'ont guère fait l'objet d'une action jusqu'à présent, tels que l'examen des programmes d'éducation générateurs de violence et la formation des enseignants et des journalistes.

This will help us study and propose new ways of ensuring small agencies join the programme and areas in which little action has been taken so far, such as reviewing educational programmes which generate violence and educating teachers and journalists.


Madame la Présidente en exercice du Conseil, je crois - et vous avez sans doute déjà comparé ce processus d’adhésion à d’autres processus - qu’il convient de souligner encore plus nettement que ce processus-ci est, qualitativement, d’une tout autre envergure, non seulement en raison du nombre des États, des langues, des dimensions du territoire et des chiffres de la population concernée, mais aussi d’un point de vue historique, parce qu’il s’agit là d’une profonde ouverture culturelle en direction de l’Europe centrale et orientale, qui n’a encore guère fait l’objet de débats, parce qu’un défi économique et social d’u ...[+++]

Madam President-in-Office, if you have compared this accession process with others, I think it must be made even clearer that this accession process is qualitatively quite different, not only because of the number of countries, the languages, the territory, the population, but also historically, because it is a far-reaching cultural opening towards Central and Eastern Europe such as has hardly been discussed before, because it is an economic and social challenge on an entirely new scale, and, of course, also because of the far-reaching foreign and security policy implications.


L'utilisation de micro-organismes ayant fait l'objet d'une modification génétique en installations fermées ne devrait guère créer de risques autres que ceux déjà rencontrés dans les utilisations traditionnelles des micro-organismes.

The use of genetically modified microorganisms in contained systems is most unlikely to give rise to types of risks beyond those already encountered in the traditional uses of microorganisms.


Une loi adoptée à trois reprises par la Chambre des communes, et ce, à l'initiative du gouvernement, fait l'objet d'un débat en cette même Chambre, alors que le gouvernement a l'intention de la modifier à un point tel qu'elle ne ressemblera guère à ce que la Chambre des communes a approuvé, non pas une ou deux mais trois fois.

Legislation passed three times at the government's initiative by the elected house is being debated by the appointed house where it is the intention of the same government to amend it to such a point that it will bear little, if any, resemblance to what the House of Commons endorsed, not once, not twice, but three times.


Cette disposition augmenterait la période d'inadmissibilité à une suspension du casier, que l'on appelle actuellement une réhabilitation — un terme qui ne convient guère à mon avis — et permettrait de supprimer l'admissibilité à la suspension du casier pour certaines infractions et pour les personnes qui ont été condamnées pour plus de trois infractions dont chacune a fait l'objet d'une poursuite par voie de mise en accusation et qui se sont vu infliger pour chacune une pe ...[+++]

This provision would expand the period of ineligibility for a record suspension, currently referred to as a pardon — a misnomer if I ever heard one — and would ultimately make record suspensions unavailable for certain offences and for persons who have been convicted of more than three offences, prosecuted by indictment, and for each of which the individual received a sentence of two years or more.


w