Monsieur Guité, à la lumière des trois vérifications—les deux de 1996 et celle de 2000— et, j'ajouterais, de la vérification en 2002 de trois contrats de Groupaction effectuée par la vérificatrice générale, laquelle est arrivée à la conclusion voulant que « toutes les règles avaient été enfreintes », comment pouvez-vous dire à notre comité que tout était conforme pendant que vous étiez en poste?
Mr. Guité, in light of the three audits two in 1996 and one in 2000 and, I might add, the audit in 2002 by the Auditor General of three Groupaction contracts, which found that “every rule in the book had been broken”, how can you tell this committee that everything was kosher under your watch?