Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Dyspareunie psychogène
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "guise d’exemple lorsque " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène

Definition: Dyspareunia (or pain during sexual intercourse) occurs in both women and men. It can often be attributed to local pathology and should then properly be categorized under the pathological condition. This category is to be used only if there is no primary nonorganic sexual dysfunction (e.g. vaginismus or vaginal dryness). | Psychogenic dyspareunia
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En guise d’exemple, lorsque l’UE décide de prendre des mesures visant à mieux protéger la santé humaine et l’environnement contre les risques liés aux substances chimiques, elle adopte un règlement en la matière.

For example, when the EU decided to take action to better protect human health and the environment against the risks associated with chemical substances, it adopted a regulation on this issue.


Simplement en guise d'exemple, j'ai demandé s'il était plus compliqué, lorsqu'on restaure un phare, de le peindre en rouge et blanc, comme il est normalement censé être, ou rose et bleu.

As a simple example, I asked whether when restoring a lighthouse it is more complicated to paint the lighthouse white and red, like it is supposed to be normally, or pink and blue.


En guise d'exemple de ce qui peut se produire lorsqu'une menace potentielle n'est pas cernée et analysée comme il convient, songeons tout simplement à la grande panne d'électricité de 2003.

As an example of what may occur when a potential threat is not properly identified and analyzed, just looked back to that great blackout of 2003.


Il me fera plaisir de vous fournir toute l'information. M. Louis Plamondon: Tout à l'heure, lorsque vous avez répondu au député conservateur, vous avez donné, en guise d'exemple, un cas où vous êtes intervenue pour conseiller la GRC au sujet d'un individu qui avait un problème médical.

It would be a pleasure to provide you with all the information— Mr. Louis Plamondon: Earlier, when you were replying to a question from a Conservative member, you gave the example of a case where you advised the RCMP regarding an individual who had a medical problem.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À cet égard, l’objectif premier n’est pas d’améliorer les conditions de travail pour les enfants, mais de les sortir du lieu de travail une fois pour toutes lorsqu’ils ne sont pas en âge de travailler. En outre, il convient de promouvoir la couverture de la sécurité sociale et plus particulièrement, des allocations familiales aux parents ou aux personnes responsables de ces enfants (les grands-parents, par exemple) qui sont soit inconditionnelles, soit liées à une scolarisation. Il convient également de mettre l’accent sur l’emploi de ...[+++]

Moreover, social protection coverage and in particular child benefits to parents or to those in charge of the children (such as grand parents) that are either unconditional or conditional related to attending school should be promoted, as well as youth employment as an alternative to child labour.


En guise d’exemple, lorsque l’UE décide de prendre des mesures visant à mieux protéger la santé humaine et l’environnement contre les risques liés aux substances chimiques, elle adopte un règlement en la matière.

For example, when the EU decided to take action to better protect human health and the environment against the risks associated with chemical substances, it adopted a regulation on this issue.


En guise d'exemple, à ce moment-ci, je mentionnerai la façon de faire des policiers lorsqu'ils travaillent sur un dossier impliquant un jeune contrevenant: la façon dont ils interrogent le jeune, la façon dont ils se présentent à lui, la façon dont ils traitent le jeune au poste de police, etc.

As an example, I would mention the approach taken by police officers when working on a youth offender file: the way that they question the youth, the way that they present themselves to the youth, the way that they deal with the young person at the police station, etc.


Cela peut être assez technique; nous vous ferons un rappel au besoin. Lorsque j'aurai terminé mon exposé, je céderai la parole à Mme Santiago, qui vous parlera du Budget supplémentaire des dépenses de Transports Canada pour vous donner un aperçu de ce qu'il contient, en guise d'exemple.

When I'm finished the presentation, I will turn to Ms. Santiago, and she will walk you through the supplementary estimates for Transport Canada, just to give you a quick sense of what's in there as an example.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

guise d’exemple lorsque ->

Date index: 2022-03-28
w