Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «guise d'introduction cela démontre assez » (Français → Anglais) :

En guise d'introduction, cela démontre assez clairement qu'à l'intérieur des communautés autochtones, pour obtenir des services financiers et bancaires, il y a encore beaucoup de chemin à faire de façon à régler tous les problèmes.

This is a fairly accurate picture of the prevailing situation in aboriginal communities and of the challenges entrepreneurs face when they try to obtain financial and banking services. Much remains to be done to resolve all of these problems.


Cela démontre que la conservation d'un accès équitable et ouvert aux marchés demeure un défi fondamental, mais cela ne nous donne pas à penser que nous devrions, en guise de réaction, altérer notre politique sur la biotechnologie.

This demonstrates that fair and open market access remains a fundamental challenge, but does not suggest that we should alter our biotechnology policy in response.


Toutefois, cela a été encore démontré, nous n’avons pas assez de données.

However, as has once again become clear, we do not have enough data.


À la question de M. Løkkegaard me demandant si je suis disposée à proposer une réglementation sur le pluralisme médiatique, j’ai dit dans mon introduction que je suis prête à prendre des mesures sur ce sujet dans le cadre des compétences de l’UE. Il n’existe pas d’approche «taille unique», cela me paraît clair, et le cas hongrois l’a démontré encore pl ...[+++]

On the question, which Mr Løkkegaard asked, of whether I am ready to propose legislation on media pluralism, I said in my opening remarks that I am ready to take action in the matter of media pluralism within the existing EU competences. There is no one-size-fits-all approach: that is clear to me, and the Hungarian case has made it even clearer.


Cela démontre qu'Élections Canada en avait largement assez du manque de collaboration des conservateurs vis-à-vis ce stratagème qui aurait permis aux conservateurs d'excéder le plafond des dépenses de 18 millions de dollars qui était prévu au plan national et de faire transiter 1,2 million de dollars de dépenses de publicité vers les circonscriptions locales.

This shows that Elections Canada was completely fed up with the Conservatives' unwillingness to cooperate regarding this scheme, which supposedly allowed the Conservatives to exceed the $18 million national spending limit by transferring $1.2 million in advertising expenses to local ridings.


Si certains d’entre nous militaient déjà en faveur des réseaux ferroviaires, des réseaux transeuropéens, en guise d’alternative à des modes de transport ayant un plus grand impact – et cela a été démontré en Espagne par le train à grande vitesse AVE, par exemple, qui relie Barcelone et Madrid –, nous savons à présent que nous avons besoin de toute urgence de construire un système secondaire alternatif de mobilité, comme cela est fait de manière prudente avec les réseaux électriques et de télécommunications.

While some of us were already fighting for rail networks, trans-European networks, as an alternative to modes of transport with a greater impact – and this has been demonstrated in Spain by the AVE high-speed train, for example, between Barcelona and Madrid – now we know that we urgently need to build an alternative secondary mobility system, as is prudently done with electrical and telecommunications networks.


D'autre part, des mesures à long terme qui modifient assez profondément l'OCM, ou même qui dénaturent la PAC ; ces mesures ne sont pas toutes mauvaises, mais elles n'ont pas à être décidées dans l'urgence ; d'autres sont franchement mauvaises, comme l'introduction d'un système de droits individuels pour la prime spéciale aux bovins mâles, qui introduirait un système de quotas lourd et bureaucratique, ou encore l'abaissement du facteur de d ...[+++]

Secondly, there are long-term measures to rather radically amend the COM or even to change the nature of the CAP. These measures are not all bad, but they should not be decided too hastily. Some of them, however, are quite frankly bad, such as the introduction of a system of individual rights for the special premium for male bovine animals, which would introduce a cumbersome and bureaucratic quota system, or reducing the density factor, which would probably not produce the desired extensification but would certainly reduce the income of farmers, something they certainly do no ...[+++]


Cela démontre que lorsqu'un projet de loi important doit être adopté par la Chambre des communes assez rapidement, tous les partis peuvent collaborer.

It does show that when an important piece of legislation needs to be put through the House in fairly quick order all parties can move, and I want to thank them.


Cela démontre assez clairement que la dynamique de production qui s'est développée dans l'Ouest donne de bons résultats, ce qui fait en sorte qu'ici on achète ce boeuf-là.

It is pretty clear that the production dynamic that has developed in the West is yielding good results, which means that we buy beef from them.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

guise d'introduction cela démontre assez ->

Date index: 2023-04-13
w