Toutefois, étant donné la présence d'autres grands concurrents, dont certains détenant des parts de marché d'au moins 10%, qui opèrent à l'échelle internationale et sont en mesure de fournir des "services à guichet unique", la Commission a estimé que l'opération n'entraînerait pas la création ou le renforcement d'une position dominante.
However, in view of the presence of other large competitors, some with market shares of 10% or more, with international presence and the ability to provide "one stop shop services", it has been considered that the merger will not give rise to the creation or strengthening of a dominant position.