Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «guerres auront disparu » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Commission nationale koweïtienne chargée des questions relatives aux personnes disparues et aux prisonniers de guerre

National Committee for the Missing & Prisoner of War Affairs - Kuwait | NCMPA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mais lorsque les derniers anciens combattants de ces deux guerres auront disparu, qu'arrivera-t-il aux anciens combattants qui ont presque 70 ans ou un peu plus et qui ont servi à Suez, en Bosnie ou en Afghanistan?

Once the last Korean and World War II veterans die, what happens to those veterans who are now in their late 60s and early 70s who served in the Suez, in Bosnia, or in Afghanistan?


Il me semble que le ministère des Anciens Combattants croit qu'il va économiser beaucoup d'argent sur les soins de longue durée lorsque les anciens combattants de la Deuxième Guerre mondiale et de la guerre de Corée auront disparu, mais en réalité, nous avons besoin de nouvelles installations, de programmes et de plans, particulièrement pour nos anciens combattants âgés, et des soins de longue durée.

It seems to me that Veterans Affairs seems to think it's going to save a lot of money on long-term care when World War II and Korean War veterans are finished with that need, but in fact we may need facilities, we may need programs and plans, specifically for our veterans in their late years, and long-term care.


Mais lorsque les derniers anciens combattants de la Seconde Guerre mondiale ou de la guerre de Corée auront disparu, qu'arrivera-t-il à ces lits par rapport aux anciens combattants qui ont presque 70 ans ou un peu plus et qui n'ont pas servi dans la Seconde Guerre mondiale ou la guerre de Corée?

When the last World War II or Korean veteran dies, what happens to those contract beds vis-à-vis those veterans who are now in their late 60s or early 70s who did not serve in World War II or Korea?


Bientôt, tous les témoins du terrible conflit sanglant qui devait mettre fin à toutes les guerres auront disparu.

Soon we will have lost all our first-hand witnesses to the terrible and bloody conflict known as the war to end all wars.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pourtant, quand les anciens combattants et les témoins de cette guerre auront disparu, c'est à ma génération et à la génération suivante qu'il incombera de préserver le souvenir de ces événements.

Yet in the years to come, as veterans and victims pass on, it will be up to my generation and the generation that follows to keep alive the memory.




D'autres ont cherché : guerres auront disparu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

guerres auront disparu ->

Date index: 2022-01-28
w