Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armes de la victime
Au cours de fait de guerre
Augmentation au mérite
Augmentation de salaire au mérite
Augmentation de traitement au mérite
Augmentation due au mérite
Augmentation salariale due au mérite
Bateau de guerre
Bombe anti-personnel
Conflit armé
Conflit asymétrique
Explosion
Explosion accidentelle de munitions de guerre
Fragments de bombe
Fusil de chasse
Grenade
Guerre
Guerre asymétrique
Mine SAI
Mine terrestre
Missile téléguidé
Mitrailleuse
Navire de guerre
Obus
Obus d'artillerie
Obus de mortier
Prix de mérite de la collectivité de la GI-TI
Prix de mérite de la collectivité du CDPI
Roquette
Schrapnell
Vaisseau de guerre
Victime de guerre

Traduction de «guerre méritent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
guerre [ conflit armé ]

war [ armed conflict | armed conflicts(UNBIS) ]


Bombe anti-personnel (éclats) | Explosion (de):canon | grenade | obus d'artillerie | obus de mortier | Explosion accidentelle de:munitions de guerre | armes de la victime | Fragments de:bombe | grenade | mine terrestre | missile téléguidé | obus | obus d'artillerie | roquette | schrapnell | Mine SAI | au cours de fait de guerre

Accidental explosion of:munitions being used in war | own weapons | Antipersonnel bomb (fragments) | Explosion (of):artillery shell | breech-block | cannon block | mortar bomb | Fragments from:artillery shell | bomb | grenade | guided missile | land-mine | rocket | shell | shrapnel | Mine NOS | during war operations


Blessures:dues à un fait de guerre classées en Y36.0-Y36.7 ou Y36.9 mais survenues après la cessation des hostilités | par explosion de bombes ou de mines posées au cours de faits de guerre, l'explosion étant survenue après la cessation des hostilités

Injuries by explosion of bombs or mines placed in the course of operations of war, if the explosion occurred after cessation of hostilities Injuries due to operations of war and classifiable to Y36.0-Y36.7 or Y36.9 but occurring after cessation of hostilities


augmentation de salaire au mérite [ augmentation au mérite | augmentation de traitement au mérite | augmentation salariale due au mérite | augmentation due au mérite ]

merit increase [ merit pay increase | merit adjustment | merit raise ]


Les citations : détails des actes de bravoure individuels qui ont permis à seize militaires canadiens de mériter la Croix de Victoria au cours de la Seconde Guerre mondiale

The Citations Details of the Individual Acts of Valour That Earned Sixteen Canadian Servicemen the Victoria Cross During the Second World War




guerre asymétrique [ conflit asymétrique ]

asymmetric warfare [ asymmetric conflict | asymmetric war ]


bateau de guerre | navire de guerre | vaisseau de guerre

warship


Prix de mérite de la collectivité du Conseil des dirigeants principaux de l'information [ Prix de mérite de la collectivité du CDPI | Prix de mérite de la collectivité de la GI-TI ]

Chief Information Officer Council Community Awards [ CIOC Community Awards | IM-IT Community Recognition Awards ]


fusil de:chasse | guerre | mitrailleuse

army rifle hunting rifle machine gun
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De nombreux anciens combattants et civils qui ont grandement aidé notre pays par leurs efforts en temps de guerre méritent la reconnaissance de tous les Canadiens.

There are many veterans and civilians who have contributed much to this country through their efforts during wartime who are owed a debt of gratitude from all Canadians.


Les membres du deuxième bataillon de construction séparé qui ont servi durant la Première Guerre mondiale méritent également d'être reconnus. De nombreux anciens combattants autochtones ont également été terriblement maltraités par le gouvernement canadien. Ces anciens combattants méritent la reconnaissance des efforts qu'ils ont déployés durant les deux guerres et durant la guerre de Corée.

Recognition should also be given to the many who served with the segregated No. 2 Construction Battalion in World War I. There are also many aboriginal veterans who have been terribly mistreated by the Canadian government who deserve recognition for their efforts in the two world wars and in the Korean war.


Troisièmement, dans les cas où il est allégué que la révocation de la citoyenneté est proposée en raison de crimes de guerre commis au cours de la Seconde Guerre mondiale ou d'une autre guerre et c'est en fait là que le bat blesse il faut prescrire comme norme de preuve, la norme criminelle, c'est-à-dire la culpabilité «au-delà de tout doute raisonnable», parce que dans ces cas-là, le dommage causé à la réputation de l'inculpé équivaut à celui qu'entraînerait une condamnation au criminel et que ne méritent que les véritables criminels ...[+++]

Three, in cases where there are allegations that revocation of citizenship is proposed because of World War II or other war crimes, which is really where the controversy lies, make the standard of proof the criminal one of " beyond a reasonable doubt" . In such cases the stigma of being a mass murderer is equivalent to a criminal conviction, one that is richly deserved by the real criminals.


À l’heure où les travailleurs se voient privés d’importants droits et où des mesures draconiennes sont imposées aux citoyens sous prétexte d’un manque de ressources, l’affectation de fonds aux achats d’armes et le renforcement de l’industrie de la guerre méritent d’être condamnés.

At a time when workers are having important rights taken away and draconian measures are being imposed on people under the pretext of a lack of resources, the channelling of funds into arms purchases and the strengthening of the war industry should be condemned.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cet effort des hommes et des femmes des forces armées qui ont servi dans cette guerre mérite que les sénateurs s'en souviennent.

That effort of the men and women of the Armed Forces that served in that particular war is worth remembering for honourable senators.


10. souligne que les crimes commis par le régime totalitaire communiste ne peuvent être excusés ou exonérés par la contribution et le mérite de l'Union soviétique dans la victoire sur le régime nazi; souligne en même temps qu'il est inacceptable que la Fédération russe adopte une législation pénalisant quiconque tenterait d'analyser les événements de la seconde guerre mondiale sous un angle différent de celui qui a prévalu durant les décennies précédentes;

10. Points out that crimes committed by the totalitarian Communist regime cannot be excused or exonerated by the contribution and merits of the USSR in defeating the Nazi regime; stresses at the same time that it is unacceptable for the Russian Federation to adopt legislation penalising anybody who tries to analyse the events of World War II from a point of view different from that of previous decades;


La guerre livrée en République démocratique du Congo montre à quel point cette question mérite beaucoup plus d'attention que ce qu'elle a reçu jusqu'à présent.

The war in the Democratic Republic of the Congo shows to what extent this issue merits much more attention than has been paid to date.


F. constatant que la sécurité s'est améliorée considérablement en BiH depuis la fin de la guerre en 1995, mais que des menaces qui méritent qu'on y soit attentif pèsent encore et toujours sur la sécurité dans le pays, en particulier les menaces provenant du crime organisé et de la corruption, du terrorisme international, des troubles civils et des tensions ethniques,

F. noting that the security situation in BiH has improved significantly since the end of the war in 1995, but that there are still a number of threats to security in the country which require attention, in particular those emanating from organised crime and corruption, international terrorism, civil unrest and ethnic tension,


La façon dont le gouvernement soudanais mène cette guerre mérite assurément une condamnation internationale.

There is little doubt that the government of Sudan has waged this war in a manner that deserves international condemnation.


Pour terminer, il y a lieu de dire quelques paroles positives en souvenir de la CECA et de tout ce quelle a réalisé. Ce n’est sans doute pas le moindre de ses mérites que d’avoir été l’une des institutions ayant contribué au renforcement de la paix et de la coopération internationale dans l’Europe de l’après-guerre. Pendant toute la durée de vie de la CECA, les États membres de celle-ci ne se sont pas fait la guerre.

Finally, there is good reason to say a few positive words in memory of everything the ECSC has achieved, not least the fact that the European Coal and Steel Community has probably been one of the institutions that had an impact on building peace and international co-operation in Europe after the Second World War. While it was in operation its Member States did not wage war on each other.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

guerre méritent ->

Date index: 2025-09-28
w