Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baie de Guantanamo
La présente décision entre en vigueur le
Étapes requises pour que les bandes aient accès au SII

Vertaling van "guantanamo aient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
La présente décision entre en vigueur le […], pour autant que toutes les notifications prévues à l'article 103, paragraphe 1, de l'accord EEE aient été faites au Comité mixte de l'EEE.

This Decision shall enter into force on [...], provided that all the notifications under Article 103(1) of the EEA Agreement have been made to the EEA Joint Committee.


sous réserve que toutes les parties aient déposé leurs instruments de ratification ou d'approbation avant cette date

provided that all parties have deposited their instruments of ratification or approval before that date




Étapes requises pour que les bandes aient accès au SII

Steps Required to Give a Band Access to the IRS


Matériel minimum requis pour que les bandes aient accès au Registre

Minimum Hardware Requirements for Band Access


conservation de titres (se fait chez un dépositaire, banque ou centrale de dépôts, qui met à jour la position de chacun de ses clients après chaque séance de Bourse sans que les titres aient matériellement bougé)

custody
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
16. prend note du fait que l'administration Obama s'est jusqu'ici heurtée à de nombreuses difficultés pour fermer le centre de détention américain de Guantánamo Bay (Cuba) alors qu'elle avait annoncé en 2009 qu'il serait fermé dans un délai d'un an; regrette que seul un petit nombre d'États membres de l'Union européenne ait accueilli (ou se soit engagé à accueillir) quelques-uns des prisonniers libérés et que les autres aient refusé de le faire; se dit conscient de l'opposition du Congrès américain à certains points du programme de ...[+++]

16. Takes note of the fact that the Obama Administration has so far faced significant challenges in its efforts to close the US-run detention facility at Guantánamo Bay, Cuba despite the 2009 announcement on the closure of the facility within one year; regrets that only a limited number of EU Member States have accepted (or pledged to accept) small numbers of released detainees, while others have declined; is aware of the Congressional opposition to some elements of the Administration’s plan for closing Guantánamo which also posed obstacles in meeting the initial deadline for closure; is worried that as long as Guantánamo remains open ...[+++]


8. se félicite qu'un certain nombre d'États membres aient accepté d'accueillir sur leur territoire des détenus de Guantánamo et invite davantage d'États membres à coopérer avec le gouvernement des États-Unis à cet effet;

8. Welcomes the fact that a number of Member States have accepted Guantánamo detainees for resettlement, and calls on more Member States to cooperate with the US Government to this effect;


L'honorable Yoine Goldstein : Honorables sénateurs, tous les autres pays occidentaux ont sans exception rapatrié depuis un certain temps leurs ressortissants détenus à Guantanamo, qu'ils aient ou non été inculpés, pour les soumettre à leur propre système pénal au lieu de les laisser se morfondre à Guantanamo.

Hon. Yoine Goldstein: Honourable senators, every other western country, without exception, patriated some time ago the prisoners of their nationality in Guantanamo, charged or not, and subjected them to their national criminal law process rather than allowing them to languish in Guantanamo.


C'est quand même important de savoir ce qui leur est arrivé après que les États-Unis les aient gardés pendant une période de temps quand même assez longue à Guantanamo.

We should indeed find out what happened to them after the United States kept them for a fairly long period of time in Guantanamo.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous demandons que les prisonniers de Guantanamo aient accès aux tribunaux internationaux ou nationaux ou en tout cas à des tribunaux indépendants, qu’ils aient la possibilité de recevoir librement des visites et qu’ils disposent de tous les droits que leur garantit le droit humanitaire international.

We are calling for the prisoners in Guantánamo to have access to international or national courts, or at any rate to independent courts, for them to be able to receive visits freely and for them to be afforded all rights guaranteed to them under international humanitarian law.


Cela ne l'intrigue-t-elle pas un peu que ces avions aient fait escale à Guantánamo et à Fort Peary, une base de la CIA aux États-Unis?

Does she not find it a bit strange that these planes landed at Guantanamo and at Fort Peary, a CIA base in the United States?


(j) se réjouit du fait que les autorités américaines aient libéré un détenu espagnol de Guantanamo afin qu'il soit jugé en Espagne, et espère qu'il s'agit d'un signe de changement dans la politique des autorités américaines à l'égard des détenus;

(j) note with satisfaction that the American authorities have released a Spanish detainee from Guantánamo to stand trial in Spain; share the hope that this is a sign of change in the policy of the American authorities towards all detainees;


C. considérant que la majorité des prisonniers de Guantanamo ont été arrêtés lors du conflit afghan mais qu'un nombre inconnu d'entre eux ont été transférés sur la base navale sans qu'ils aient eu de liens avec le conflit afghan, par exemple à partir de Bosnie-et-Herzégovine ou d'Irak,

C. whereas the majority of Guantánamo Bay prisoners were arrested in the context of the conflict in Afghanistan, yet an unknown number of detainees were also transferred to the Naval Base without having any connection with the Afghan conflict, e.g. from Bosnia-Herzogovina and from Iraq,


Je suis néanmoins étonné que l'adjudant général et les différents conseillers juridiques de l'armée américaine aient défendu avec autant de vigueur le jeune Canadien qui est détenu à Guantanamo et qu'ils aient adressé des pétitions à divers niveaux pour qu'il soit libéré et les décisions du tribunal annulées.

Yet it strikes me that the young Canadian being held in Guantanamo has had a pretty vigorous defence from the Adjutant General and the various legal officers of the U.S. military who have acted on his behalf and petitioned at various levels to have him released and to have court cases quashed.




Anderen hebben gezocht naar : baie de guantanamo     guantanamo aient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

guantanamo aient ->

Date index: 2024-05-01
w