Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Est pris qui voulait prendre
GRECE
Groupement européen des campus de l'environnement
Grèce
Grèce centrale
Le garçon qui ne voulait plus parler
Pris à son propre piège
Régions de la Grèce
République hellénique

Traduction de «grèce voulait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


est pris qui voulait prendre [ pris à son propre piège ]

hoist with one's own petard




Grèce [ République hellénique ]

Greece [ Hellenic Republic ]


Le garçon qui ne voulait plus parler

The boy who stopped talking


Le garçon qui ne voulait plus parler

The Boy Who Stopped Talking




Groupement européen des campus de l'environnement | GRECE [Abbr.]

European Environmental Campuses Group


Groupe ad hoc sur l'aide militaire à la Grèce, au Portugal et à la Turquie

Ad Hoc Group on Military Assistance to Greece, Portugal and Turkey


Accord entre le Gouvernement du Royaume de Grèce, d'une part, et les gouvernements de l'Australie, du Canada, de l'Inde, de la Nouvelle-Zélande, du Pakistan, de l'Afrique du Sud et du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, d'autre part, au s

Agreement between the Governments of Australia, Canada, India, New Zealand, Pakistan, South Africa and the United Kingdom of the One Part and the Royal Hellenic Government of the Other Part concerning the Graves of Members of the Armed Forces of the Commo
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans ce cas, c'est à peu près la même situation que lorsque les parents étaient allés vivre en Grèce trois mois avec les grands-parents et que l'un d'eux a décidé d'y rester alors que l'autre voulait rentrer au pays.

In that sense, then the cases are not much different from a situation in which the parents had gone to Greece to live for three months with the grandparents and then one wants to stay and the other wants to come back.


Et la Grèce ne voulait pas quitter la zone monétaire.

Greece, let us not forget, did not want to leave the eurozone.


Nous pourrions envoyer un signal positif si la France et d’autres ratifiaient la Charte des langues minoritaires et régionales, si la Slovaquie renonçait à ses mesures discriminatoires à l’encontre des minorités (je pense à la loi linguistique) et si la Grèce voulait bien admettre que son territoire abrite effectivement des minorités et si elle garantissait les droits de ces personnes et de ces communautés.

It would be a positive sign if France and others were to ratify the Charter of Minority and Regional Languages, if Slovakia were to retract its measures discriminating against minorities (see the language law) and if Greece were to admit that minorities do live in its territory and guarantee their rights as individuals and communities.


Cette attitude est déjà beaucoup plus positive que celle d’avant 2006, quand la Grèce voulait éviter toute utilisation du nom «Macédoine» pour désigner ses voisins du nord.

This is a considerably more positive attitude than that prior to 2006, in which Greece wanted to avoid any use of the name Macedonia for its neighbours to the north.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au cours de l'été 1957, ma mère est arrivée de Grèce avec ses cinq jeunes enfants pour rejoindre mon père, qui était venu deux ans plus tôt voir si le Canada était bien l'endroit où il voulait élever sa famille.

In the summer of 1957, my mother arrived with five young children from Greece to join my father, who had come two years earlier to see if Canada would be the place where he might want to raise his family.


- (EL) Madame la Présidente, en ce qui concerne la Grèce, dont nous parlons beaucoup, le problème ne réside pas seulement dans les finances publiques mais dans l’effondrement total du modèle appliqué au cours des quinze dernières années et qui voulait que l’économie grecque soit basée sur une augmentation et une expansion constantes de la consommation privée.

– (EL) Madam President, for Greece, about which there is a great deal of talk, the problem is not just a problem of public finances. It is about the complete collapse of the model which has been applied over the last fifteen years and which wanted the Greek economy to be based on a constant increase and expansion in private consumption.


- (EL) Madame la Présidente, en ce qui concerne la Grèce, dont nous parlons beaucoup, le problème ne réside pas seulement dans les finances publiques mais dans l’effondrement total du modèle appliqué au cours des quinze dernières années et qui voulait que l’économie grecque soit basée sur une augmentation et une expansion constantes de la consommation privée.

– (EL) Madam President, for Greece, about which there is a great deal of talk, the problem is not just a problem of public finances. It is about the complete collapse of the model which has been applied over the last fifteen years and which wanted the Greek economy to be based on a constant increase and expansion in private consumption.


Voyez-vous, le Conseil - j'ai également posé la question à la Commission, mais elle n'a pas pu y répondre hier - est concerné dans la mesure où l'organisation qui chapeaute toutes les organisations de protection des animaux en Grèce nous a dit que le Conseil voulait, en quelque sorte, nettoyer Athènes, afin que l'Europe ne voie pas les chiens errants.

I believe that this is relevant to the Council – I did in fact also put this question to the Commission but it did not reach it yesterday – because the umbrella organisation for all Greece's animal protection organisations has told us that the Council wanted Athens ‘cleansed’ so that the EU would not have to put up with seeing stray dogs there.


Il a parlé du budget et je vais lui répondre, mais, en passant, il a fait une comparaison entre le Québec et la Grèce, qui ne voulait pas faire partie d'un autre pays, alors tandis que le Québec veut être un pays indépendant.

He has spoken about the budget, and I will answer him on that, but first of all, let me reply to another point he has made. He made a comparison between Quebec and Greece, which did not want to be part of another country, whereas Quebec wants to be an independent country.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grèce voulait ->

Date index: 2025-02-17
w