Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre Frontières maritimes
Centre chargé des frontières maritimes
Centre des frontières maritimes
Centre pour les frontières maritimes
Contrôles aux frontières
Contrôles de frontières
Contrôles personnels
Grèce
Grèce centrale
Policier aux frontières
Policière aux frontières
Régions de la Grèce
République hellénique
Surveillance aux frontières
Surveillance de frontières
Surveillance de la frontière
Surveillance des frontières
Train GONG
Train sans arrêt notable à la frontière
Train sans arrêt prolongé à la frontière

Vertaling van "grèce aux frontières " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Commission d'enquête des Nations Unies chargée d'examiner la question des incidents aux frontières de la Grèce

United Nations Commission of Investigation concerning Greek Frontier Incidents




Grèce [ République hellénique ]

Greece [ Hellenic Republic ]


surveillance aux frontières | surveillance de frontières | surveillance de la frontière | surveillance des frontières

border surveillance


centre Frontières maritimes | centre chargé des frontières maritimes | centre des frontières maritimes | centre pour les frontières maritimes

Sea Borders Centre | SBC [Abbr.]


train de marchandises sans arrêt notable à la frontière | train de marchandises sans arrêt prolongé à la frontière | train GONG | train sans arrêt notable à la frontière | train sans arrêt prolongé à la frontière

train-with delay free frontier passage


policier aux frontières | policier aux frontières/policière aux frontières | policière aux frontières

border force official | customs and excise official | immigration guard | immigration officer


Convention entre le Royaume-Uni et la Grèce relative aux actes de procédure en matière civile et commerciale

Convention between the United Kingdom and Greece regarding Legal Proceedings in Civil and Commercial Matters


contrôles aux frontières [ contrôles de frontières | contrôles personnels ]

government frontier controls
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Alors qu'il avait déjà été conclu, dans un rapport d'évaluation Schengen, que la gestion, par la Grèce, des frontières extérieures était défaillante, le Conseil examine en ce moment les recommandations visant à remédier à ces graves manquements.

After a Schengen Evaluation Report concluded that there are shortcomings in Greece's external border management, the Council is now considering recommendations to remedy these serious deficiencies.


À la suite d'un avis positif rendu par le comité d'évaluation Schengen vendredi, le Collège des commissaires a adopté ce jour le rapport d’évaluation Schengen concernant la Grèce et une proposition de recommandation du Conseil pour remédier aux manquements graves constatés dans le rapport d’évaluation de l’application, par la Grèce, des règles de Schengen dans le domaine de la gestion des frontières extérieures.

Following a positive opinion by the Schengen evaluation committee on Friday, the College of Commissioners has today adopted the Schengen Evaluation Report on Greece and a proposal for a Council Recommendation on addressing the serious deficiencies identified in the evaluation report on the application of Schengen rules in the field of management of the external borders by Greece.


Pour sa part, Frontex va aider la Grèce à enregistrer les migrants présents dans sa région frontalière septentrionale, où elle déploiera des gardes-frontières supplémentaires. À la demande de la Grèce, l’agence va également déployer des équipes d’intervention rapide aux frontières (RABIT) en mer Égée et dans les îles de la mer Égée.

Frontex will now assist Greece with the registration of migrants in the Northern Border region by deploying additional border guards and will deploy Rapid Border Intervention Teams (RABIT) in the Aegean islands and sea, at Greece's request.


Nous demandons que vous sécurisiez les frontières de la Grèce, les frontières de l’Europe.

We are asking that you secure the borders of Greece, the borders of Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne l'initiative Interreg IIIA (Grèce — Turquie), il aimerait recevoir une réponse claire à la question suivante: y a-t-il eu une réaction officielle de la Grèce à propos de la question, ext rêmement grave, de la contestation des frontières grecques (et, partant, européennes) qui s'est produite au cours de la réunion du comité de suivi du programme Interreg IIIA (Grèce — Turquie) à Ankara le 23 novembre 2005, lorsqu'un problème fut soulevé par la partie turque à propos du caractère transfrontalier de ce sous-programme?

Has there been an official Greek response to the extremely serious matter arising during the meeting of the Interreg IIIA (Greece — Turkey) monitoring committee of 23 November 2005 in Ankara, regarding an attempt to cast doubt on Greek (and hence Community) borders, the Turkish side querying the cross-border nature of the relevant subprogramme?


7. Autoroutes grecques: Patra: Rio Antirio, Patra - Athènes - Thessalonique - Promahon (frontière Grèce/Bulgarie) et Via Egnatia Igoumenitsa - Thessalonique - Alexandropoulis - Ormenio (frontière Grèce/Bulgarie) - Kipi (frontière Grèce/Turquie)

7. Greek motorways: Pathe: Rio Antirio, Patras – Athens – Thessaloniki – Promahon (Greek/Bulgarian border) and Via Egnatia: Igoumenitsa – Thessaloniki – Alexandroupolis – Ormenio (Greek/Bulgarian border) – Kipi (Greek/Turkish border)


7. Autoroutes grecques: Patra: Rio Antirio, Patra - Athènes - Thessalonique - Promahon (frontière Grèce/Bulgarie) et Via Egnatia Igoumenitsa - Thessalonique - Alexandropoulis - Ormenio (frontière Grèce/Bulgarie) - Kipi (frontière Grèce/Turquie)

7. Greek motorways: Pathe: Rio Antirio, Patras – Athens – Thessaloniki – Promahon (Greek/Bulgarian border) and Via Egnatia: Igoumenitsa – Thessaloniki – Alexandroupolis – Ormenio (Greek/Bulgarian border) – Kipi (Greek/Turkish border)


Quelles mesures compte-t-il prendre vis-à-vis de la Turquie en tant que pays candidat à l'adhésion à l'Union européenne, sur la base des conditions figurant dans l'accord préadhésion de partenariat, en matière de prévention de l'immigration illégale et de contribution à la gestion des frontières, dans la perspective de l'adoption de l'acquis de Schengen, dans le but d'empêcher l'entrée d'immigrants clandestins en Grèce et de garantir la sécurité des frontières de l'Union européenne?

What measures will the Council take in regard to Turkey as an applicant for EU accession, pursuant to the conditions laid down in the accession partnership concerning the prevention of illegal immigration and the strengthening of border management with a view to the adoption of the Schengen acquis, in order to prevent illegal immigrants entering Greece and to guarantee the security of the EU's borders?


Autoroutes grecques : Pathe : Rio Antirio, Patras - Athènes - GR Thessalonique - Prohamon (frontière Grèce/Bulgarie) et Via Egnatia Igoumenitsa - Thessalonique - Alexandroupolis - Ormenio (frontière Grèce/Bulgarie) - Kipi (frontière Grèce/Turquie) 8.

Greek Motorways: Pathe: Rio Antirio, Patras-Athens- GR Thessaloniki-Prohamon (Greek/Bulgarian border) and Via Egnatia: Igoumenitsa - Thessaloniki - Alexandroupolis - Ormenio (Greek/Bulgarian border) - Kipi (Greek-Turkish border) 8.


Seul un nombre très limité de frontières maritimes sera ajouté aux frontières maritimes existantes qui étaient éligibles au titre d'INTERREG I. Les frontières maritimes entre la Grèce et l'Italie du Sud et entre l'Irlande et le Pays de Galles viendront s'ajouter aux frontières maritimes internes existantes, ce qui peut se justifier étant donné les problèmes particuliers et les caractéristiques spéciales de ces régions, notamment dans le cas de la Grèce qui connaît des difficultés de transport croissantes, dues aux troubles dans la ré ...[+++]

Only a very limited number of maritime borders will be added to those which were eligible under Interreg I. The new ones are the internal maritime borders between Greece and Southern Italy and between Ireland and Wales. These can be justified given their special problems and features, given Greece's increased transport difficulties because of the troubles in the Balkans, and, in the case of Ireland, the fact that it is the only Member State with no land link to the Community.


w