Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grèce
Grèce centrale
ICG
Institut canadien académique en Athènes
Institut canadien d'archéologie à Athènes
Institut canadien en Grèce
Régions de la Grèce
République hellénique

Traduction de «grèce a donc » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Grèce [ République hellénique ]

Greece [ Hellenic Republic ]




Les éléments du procès-verbal contenus dans le présent document ne sont pas confidentiels et peuvent donc être rendus publics.

The information from the minutes which is contained in this document is not confidential and may therefore be released to the public


Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

This statement for the minutes is not confidential and may therefore be released to the public


La couleur de cette reproduction peut ne pas correspondre exactement à la couleur de l'original. La détection de faux documents ne peut donc se faire sur la seule base de la couleur.

The colour of the reproduction may not correspond exactly to that of the original. The detection of document fraud should not be based on colour comparison alone.


Groupe ad hoc sur l'aide militaire à la Grèce, au Portugal et à la Turquie

Ad Hoc Group on Military Assistance to Greece, Portugal and Turkey


Donc, vous songez à joindre les rangs du gouvernement fédéral!

So You're Thinking of Working for the Government of Canada


Institut canadien en Grèce [ ICG | Institut canadien académique en Athènes | Institut canadien d'archéologie à Athènes ]

Canadian Institute in Greece [ CIG | Canadian Academic Institute Athens | The Canadian Archaeological Institute of Athens ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les conditions nécessaires pour recommander une clôture de la procédure concernant les déficits excessifs à l'égard de la Grèce sont donc pleinement remplies.

The necessary conditions to recommend a closure of the EDP for Greece have, therefore, been fully met.


Le tableau migratoire actuel de l'Italie et de la Grèce est donc unique dans l’Union et la solidarité de tous les États membres est indispensable pour réduire la pression qui pèse sur les capacités dont ces deux pays disposent pour traiter les demandes de protection internationale et offrir des conditions d’accueil adaptées et des perspectives d’intégration suffisantes aux personnes ayant un besoin manifeste de protection internationale.

Therefore, the current migratory landscape in Italy and Greece is unique in the EU and the strain on their capacity to process applications for international protection and to provide adequate reception conditions and integration perspectives to persons in clear need of international protection requires all the other Member States to show solidarity.


En collaboration avec les autorités nationales concernées, la Commission a donc examiné six mécanismes mis en œuvre respectivement en Allemagne, en Belgique, en France, en Grèce, en Italie et en Pologne. Le but était de veiller à ce que ces mesures satisfassent aux critères stricts prévus par les règles de l'UE en matière d'aides d'État, en particulier les lignes directrices de la Commission de 2014 concernant les aides d'État à la protection de l'environnement et à l'énergie.

That is why the Commission has, in close cooperation with the relevant national authorities, assessed six mechanisms in Belgium, France, Germany, Greece, Italy and Poland to ensure they meet strict criteria under EU State aid rules, in particular the Commission's 2014 Guidelines on State Aid for Environmental Protection and Energy.


5. reconnaît que ces facteurs sont dus à la crise économique et financière mondiale visée dans le règlement (CE) n° 546/2009 et que la Grèce a donc droit à une contribution financière du Fonds;

5. Agrees that these factors are linked to the global financial and economic crisis addressed in Regulation (EC) No 546/2009 and that Greece is therefore entitled to an EGF contribution;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. convient que les événements à l’origine des licenciements, à savoir la baisse du revenu disponible des ménages – imputable à l’augmentation de la charge fiscale, à la baisse des salaires (tant dans le secteur public que dans le secteur privé) et à la hausse du chômage – avec pour conséquence une forte chute du pouvoir d’achat, et la réduction drastique des prêts accordés aux entreprises et aux particuliers en raison du manque de trésorerie dans les banques grecques, sont imputables à la crise économique et estime que la Grèce a donc droit à une contribution du Fonds;

4. Agrees that the events giving rise to the redundancies, namely the decrease in available household income ― due to the increase in the tax burden, decreasing salaries (of both private and public employees) and rising unemployment ― resulting in a huge drop of purchasing power and the drastic reduction in loans to enterprises and individuals due to the lack of cash in the Greek banks, are linked to the economic crisis and that Greece is therefore entitled to an EGF contribution;


Les mesures prévues dans la présente décision devraient donc aller de pair avec la mise en place, par l'Italie et la Grèce, d'un cadre stratégique solide pour faire face à la situation de crise et intensifier le processus de réforme en cours dans ces domaines.

The measures laid down in this Decision should therefore go hand in hand with the establishment by Italy and by Greece of a solid and strategic framework for responding to the crisis situation and intensifying the ongoing reform process in these areas.


Les mesures prévues dans la présente décision devraient donc aller de pair avec la mise en place, par l’Italie et la Grèce, d’un cadre stratégique solide pour faire face à la situation de crise et intensifier le processus de réforme en cours dans ces domaines.

The measures laid down in this Decision should therefore go hand in hand with the establishment by Italy and Greece of a solid and strategic framework for responding to the crisis situation and intensifying the ongoing reform process in these areas.


La Grèce continue de vivre au-dessus de ses moyens. La Grèce doit donc commencer à gagner plus que ce qu’elle consomme et se montrer capable de payer les taux d’intérêt sur sa dette.

Greece is still living beyond its means, and the key is that Greece has to start earning more than it consumes and also be able to pay the interest rates on its debt burden.


Une restructuration de la dette en Grèce aurait donc des conséquences importantes sur la solidité du secteur bancaire en Grèce, ainsi que sur toutes les banques exposées aux obligations grecques.

Thus, a debt restructuring in Greece would have major consequences on the soundness of the banking sector in Greece, as well as on any banks having exposure to Greek securities.


L'Europe, et spécialement les pays qui en sont à la phase de convergence, à savoir la Suède et la Grèce, montrent donc aujourd'hui qu'il est tout à fait possible de satisfaire aux exigences de stabilité du processus de convergence tout en maintenant une économie dynamique, avec de la croissance et un chômage en baisse.

Europe, especially the remaining convergence countries – Sweden and Greece – are now showing that it is fully possible to fulfil the stability requirements of the convergence process and still maintain a dynamic economy with growth and falling unemployment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grèce a donc ->

Date index: 2022-09-26
w