Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amnistie
Compromis
Compromis d'arbitrage
Document de compromis
Grâce
Libération
Négocier des compromis
Parvenir à un consensus
Prescription de peine
Proposition de compromis
Relaxation
Réhabilitation
Sentence arbitrale consécutive à un compromis
Sentence consécutive à un compromis
élargissement

Vertaling van "grâce aux compromis " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
sentence arbitrale consécutive à un compromis | sentence consécutive à un compromis

award on a submission


document de compromis | proposition de compromis

compromise proposal




Séminaire interrégional sur la construction de logements grâce aux coopératives et aux associations à but non lucratif

Interregional Seminar on Housing through Co-operatives and other Non-Profit Associations


négocier des compromis | parvenir à un consensus

influence decision-making processes | negotiating compromise | negotiate compromise | resolve conflict


Compromis d'arbitrage relatif à l'application de l'accord relatif aux relations réciproques en matière de pêche

Arbitration Agreement concerning the Application of their Agreement on Mutual Fishing Relations


prescription de peine [ amnistie | élargissement | grâce | libération | réhabilitation | relaxation ]

barring of penalties by limitation [ amnesty | pardon | rehabilitation ]


Produits de sensibilisation aux carrières pour l'acquisition de compétences grâce au bénévolat

Career Awareness Products for Skills Development through Volunteering
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un compromis a finalement été trouvé grâce à une nouvelle pondération des voix qui procède à une augmentation du nombre de voix pour tous les États membres, tout en augmentant plus fortement les voix des États membres les plus peuplés.

A compromise was finally found in a new weighting of votes which increases the number of votes for all the Member States while giving correspondingly more votes to those with the largest population.


(PT) Grâce aux compromis obtenus par la rapporteure fictive du groupe du Parti populaire européen (Démocrates-Chrétiens), ma collègue, Mme Hankiss, le texte soumis au vote aujourd’hui est beaucoup plus détaillé et équilibré et il accorde une priorité significative à de nombreuses questions précises relatives à la sécurité chimique, biologique, radiologique et nucléaire, non seulement en termes de prévention des accidents et de modalités de réaction adaptées aux catastrophes naturelles, mais également en faisant référence à la nature évidente et actuelle du danger que constitue ce type de terrorisme.

– (PT) As a result of the compromises obtained by the shadow rapporteur from the Group of the European People’s Party (Christian Democrats), my colleague, Mrs Hankiss, the text upon which we are voting today is much more detailed and balanced, giving many specialist matters relating to chemical, biological, radiological and nuclear safety significant priority, not only in terms of preventing accidents and responding appropriately to natural disasters, but also with reference to the clear and present danger presented by terrorism of this nature.


Dans le cadre des mesures de sauvegarde, les autorités de résolution devraient être tenues soit de transférer tous les contrats liés au sein d'un dispositif protégé, soit de les maintenir tous au sein de la banque défaillante. Grâce à ces mesures, le traitement des expositions couvertes par une convention de compensation («netting agreement») aux fins de la directive 2006/48/CE ne devrait pas être compromis.

Where the safeguard applies, resolution authorities should be bound totransfer all linked contracts within a protected arrangement, or leave them all with the residual failed bankThose safeguards should ensure that the regulatory capital treatment of exposures covered by a netting agreement for the purposes of Directive 2006/48/EC is not affected.


Il est important qu’au cours du travail sur le texte de la directive, et grâce aux compromis trouvés, il ait été possible de modifier l’attitude des États membres qui avaient initialement bloqué ses dispositions.

It is important that during work on the text of the directive, and thanks to the compromises which were reached, it was possible to change the attitude of Member States which initially blocked its provisions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Plans pluriannuels: le compromis prévoit que les plans pluriannuels devraient permettre de gérer les pêches de façon plus détaillée, grâce à des objectifs ciblés quantifiables liés à des paramètres biologiques ainsi qu'à des mesures de sauvegarde et à des mesures correctrices.

Multiannual plans: the compromise establishes that multiannual plans should manage fisheries in more detail through quantifiable targets linked to biological parameters as well as safeguard and remedies.


Grâce au compromis atteint, il sera tenu compte de toutes ces inquiétudes.

By the compromise reached all those concerns will be taken care of.


Grâce au compromis qui s'est dégagé, plus de 6 millions de tonnes de déchets électriques et électroniques produites annuellement dans l'Union européenne seront éliminées dans des conditions respectueuses de l'environnement.

As a result of the compromise reached, it will be possible to ensure that over six million tonnes of electrical waste that arises in the European Union each year will be disposed of in an environmentally friendly way.


Grâce au compromis obtenu, on a réussi à ne pas placer dans une position délicate le pays en question, qui ne semble pas pouvoir maîtriser son déficit public, tandis que la Commission, qui se voit "contrainte" de céder pour éviter le rejet de sa proposition lors des votes par une minorité de blocage, se trouve, elle, exposée.

The compromise reached has avoided putting the country in question, which does not seem able to curb its public deficit, into a difficult position, but the Commission has been exposed, ‘forced’ to give way to avoid its proposal being rejected during voting by a blocking minority.


Grâce à sa précieuse intervention, nous avons pu trouver un accord sur la base du meilleur compromis possible, compromis qui - je tiens à le souligner - respecte les grandes lignes des propositions initiales de la Commission.

Thanks to these efforts we have reached a consensus on the best possible compromise, a compromise that upholds -- let me underline this -- the main concerns set out in the Commission's initial proposals.


Grâce à leur modération, ils ont pu traduire cette énergie en compromis efficaces.

It was a moderate approach that helped them to translate this dynamism into workable compromises.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grâce aux compromis ->

Date index: 2025-08-17
w