Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grâce au frontloading facilitera aussi " (Frans → Engels) :

L'amélioration de la qualité des décisions grâce au frontloading facilitera aussi, dans une large mesure, la réalisation des objectifs précités. l'objectif a), dans la mesure où le frontloading aidera à filtrer rapidement et correctement les personnes ayant besoin d'une protection, et l'objectif b), puisque seules devront être éloignées les personnes pour lesquelles il est établi, leur demande d'asile ayant été correctement appréciée, qu'elles n'ont pas besoin d'une protection internationale.

Improving the quality of decisions by "frontloading" will also substantially facilitate both objectives identified above. Objective (a), as "frontloading" will assist in the quick and correct filtering of persons in need of protection, as well as objective (b), in the sense that only those persons should be removed who, after their claim for asylum has been correctly examined, were found to be not in need of international protection.


L'amélioration de la qualité des décisions grâce au frontloading facilitera aussi, dans une large mesure, la réalisation des objectifs précités. l'objectif a), dans la mesure où le frontloading aidera à filtrer rapidement et correctement les personnes ayant besoin d'une protection, et l'objectif b), puisque seules devront être éloignées les personnes pour lesquelles il est établi, leur demande d'asile ayant été correctement appréciée, qu'elles n'ont pas besoin d'une protection internationale.

Improving the quality of decisions by "frontloading" will also substantially facilitate both objectives identified above. Objective (a), as "frontloading" will assist in the quick and correct filtering of persons in need of protection, as well as objective (b), in the sense that only those persons should be removed who, after their claim for asylum has been correctly examined, were found to be not in need of international protection.


Non seulement celle-ci facilitera la fourniture de soins de santé, en particulier dans les régions frontalières, et elle multipliera les possibilités de traitement pour les ressortissants de l’UE, mais elle stimulera aussi les avancées générales en matière de santé grâce aux incitants pour la recherche qui découlent de la coopération entre les États membres.

This will not only facilitate the provision of healthcare, particularly in border regions, and increase treatment opportunities for EU citizens; it will also foster general advances in healthcare thanks to research incentives resulting from cooperation between Member States.


Grâce à une gestion intégrée et une coordination plus étroite entre opérateurs, y compris militaires, il facilitera aussi la gestion des crises éventuelles et accroîtra la sécurité et la sûreté des vols.

Integrated management and closer coordination between operators, including military operators, will also make it easier to deal with any crises and will increase flight security and safety.


Grâce à une gestion intégrée et une coordination plus étroite entre opérateurs, y compris militaires, il facilitera aussi la gestion des crises éventuelles et accroîtra la sécurité et la sûreté des vols». a-t-elle ajouté.

Thanks to integrated management and closer coordination between operators, including military ones, it will also facilitate crisis management and increase flight safety and security" she added.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grâce au frontloading facilitera aussi ->

Date index: 2023-01-29
w