Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Catégorie vulnérable de la population
Développement en faveur des groupes vulnérables
Groupe ayant un comportement à risque
Groupe d'experts sur les femmes vulnérables 1990
Groupe vulnérable
Groupe vulnérable de la population
Groupe à risque
VGD

Traduction de «groupes vulnérables subissent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groupe d'experts chargés des problèmes des groupes de femmes vulnérables. [ Groupe d'experts sur les femmes vulnérables 1990 ]

Expert Group on Vulnerable Women


catégorie vulnérable de la population | groupe vulnérable de la population

vulnerable population group | vulnerable section of the population


groupe à risque | groupe ayant un comportement à risque | groupe vulnérable

high-risk group | vulnerable group


Développement en faveur des groupes vulnérables | VGD [Abbr.]

Vulnerable Groups Development | VGD [Abbr.]


Lutter contre l'exclusion sociale des groupes vulnérables

Combatting the social exclusion of at-risk groups




Ajustement à visage humain: protéger les groupes vulnérables et favoriser la croissance

Adjustment with a Human Face: Protecting the Vulnerable and Promoting Growth
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les groupes vulnérables subissent néanmoins, dans la pratique, encore des discriminations.

Yet, vulnerable groups still face discrimination in practice.


F. considérant que les chrétiens constituent le groupe le plus vulnérable en Iraq et en Syrie et que l'"l'EIIL/Daech" les cible de manière permanente et systématique, dans l'intention de les éradiquer et les faire disparaître culturellement des territoires qu'il contrôle; que des chrétiens sont tués, massacrés, battus, spoliés, enlevés et torturés; qu'ils sont réduits en esclavage (notamment les femmes et les filles, qui subissent également d'autres formes de violence sexuelle), convertis à l'islam par la force, mariés de force et v ...[+++]

F. whereas Christians are the most vulnerable group in Iraq and Syria, and are permanently and systematically targeted by the so-called ‘ISIS/Daesh’, which intentionally pursues their destruction and cultural disappearance in the territories under its control; whereas Christians have been killed, slaughtered, beaten, subjected to extortion, abducted and tortured; whereas they have been enslaved (in particular women and girls, who have also been subjected to other forms of sexual violence) and forcibly converted to Islam, and have been victims of forced marriage and trafficking in human beings; whereas children have also been forcibly ...[+++]


Les groupes vulnérables subissent néanmoins, dans la pratique, encore des discriminations.

Yet, vulnerable groups still face discrimination in practice.


H. considérant que les groupes les plus vulnérables sont touchés de manière disproportionnée par la crise actuelle, étant donné qu'ils subissent le double effet de la perte des revenus et de la réduction des services d'aide;

H. whereas the most vulnerable groups are being hit disproportionately in the current crisis as they suffer the double impact of income loss and reduced care services;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. considérant que les groupes les plus vulnérables sont touchés de manière disproportionnée par la crise actuelle, étant donné qu'ils subissent le double effet de la perte des revenus et de la réduction des services d'aide;

H. whereas the most vulnerable groups are being hit disproportionately in the current crisis as they suffer the double impact of income loss and reduced care services;


H. considérant que les groupes les plus vulnérables sont touchés de manière disproportionnée par la crise actuelle, étant donné qu'ils subissent le double effet de la perte des revenus et de la réduction des services d'aide;

H. whereas the most vulnerable groups are being hit disproportionately in the current crisis as they suffer the double impact of income loss and reduced care services;


- le Groupe souscrit à l'accent mis sur les Roms en tant que groupe se trouvant dans une situation vulnérable dans les États membres et subissant des discriminations et de multiples violations des droits de l'homme.

- the European Group endorses the increased focus on Roma as a group in a vulnerable situation in the EU Member States exposed to discrimination and multiple human rights violations.


Les groupes vulnérables particulièrement exposés, notamment les femmes qui sont victimes de violences ou de mutilations génitales ou les personnes qui subissent un préjudice dans un État membre dont elles ne sont pas des ressortissants ni des résidents, ont besoin d'une plus grande protection, y compris sur le plan juridique.

Vulnerable groups in particularly exposed situations, such as women who are the victims of violence or of genital mutilation or persons who are harmed in a Member State of which they are not nationals or residents, are in need of greater protection, including legal protection.


Les groupes vulnérables particulièrement exposés, notamment les femmes qui sont victimes de violences ou de mutilations génitales ou les personnes qui subissent un préjudice dans un État membre dont elles ne sont pas des ressortissants ni des résidents, ont besoin d'une plus grande protection, y compris sur le plan juridique.

Vulnerable groups in particularly exposed situations, such as women who are the victims of violence or of genital mutilation or persons who are harmed in a Member State of which they are not nationals or residents, are in need of greater protection, including legal protection.


Aujourd'hui, le groupe d'experts de la Commission européenne sur la traite des êtres humains a présenté à M. Franco Frattini, vice-président de la Commission et commissaire chargé de la justice, de la liberté et de la sécurité, un rapport indiquant des moyens de renforcer l'action de l'UE contre une forme de criminalité horrible dont les premières victimes sont les groupes vulnérables, tels que les enfants et les femmes, qui sont vendus comme des marchandises et subissent des violences physiques et sexuelles, ainsi que les migrants qu ...[+++]

Today, the European Commission’s Experts’ Group on Trafficking in Human Beings presented to Vice-President Franco Frattini, the Commissioner responsible for Justice, Freedom and Security, a report indicating ways of strengthening EU action against a horrible form of crime; in particular vulnerable groups such as children and women who are sold like property and physically and sexually abused or refugees and migrants who are at the mercy of criminal organisations are victims of this crime.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

groupes vulnérables subissent ->

Date index: 2023-12-26
w