Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Groupe d'initiative
Groupe de travail Statistiques des indicateurs sociaux
Groupe à revendication particulière
Groupe à revendications particulières
Groupe à revendications spéciales
Logements pour les groupes sociaux à faible revenu
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Traduction de «groupes sociaux particulièrement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]

Definition: A wide variety of medicaments and folk remedies may be involved, but the particularly important groups are: (a) psychotropic drugs that do not produce dependence, such as antidepressants, (b) laxatives, and (c) analgesics that may be purchased without medical prescription, such as aspirin and paracetamol. Persistent use of these substances often involves unnecessary contacts with medical professionals or supporting staff, and is sometimes accompanied by harmful physical effects of the substances. Attempts to dissuade or forbid the use of the substance are often met with resistance; for laxatives and analgesics this may be in ...[+++]


Groupe : navigation aérienne (tous les employé-e-s) : conventions particulières de groupes entre le Conseil du Trésor et l'Association du groupe de la navigation aérienne

Group: Aircraft Operations (All Employees) : Group specific Agreements Between the Treasury Board and the Aircraft Operation Group Association


Groupe de travail Statistiques des indicateurs sociaux

Working Party on Statistics for Social Indicators


Groupe de travail de session d'experts gouvernementaux chargé d'étudier l'application du Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels

Sessional Working Group of Governmental Experts on the Implementation of the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights


logements pour les groupes sociaux à faible revenu

low-income housing


groupe à revendication particulière [ groupe d'initiative ]

focal group


groupe à revendications spéciales [ groupe à revendications particulières ]

single-issue group
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des études menées aux États-Unis révèlent que les enfants de familles démunies qui fréquentent des structures d’éducation et d’accueil dans leur prime enfance en tirent deux fois plus d’avantages que les enfants de milieux plus aisés[11]. Ces structures sont donc particulièrement bénéfiques pour les enfants de milieux sociaux défavorisés et leur famille, dont ceux qui sont issus de l’immigration et des minorités[12]. Il n’en demeure pas moins qu’elles sont bénéfiques pour tous les autres groupes ...[+++]

Research from the USA shows that the beneficial impact of ECEC on children from poor families is twice as high as for those with a more advantaged background.[11] ECEC is therefore particularly beneficial for socially disadvantaged children and their families, including migrants and minorities.[12] But the benefits of ECEC extend far up the income ladder beyond poverty, and for all social groups it can help address a number of educational problems in a more lasting and cost-efficient way than later interventions.[13]


A cette fin, la Commission consultera largement - en prenant les mesures appropriées y compris la création de comités et groupes de travail - des hauts fonctionnaires, des experts des États membres en matière d'immigration, des représentants des partenaires sociaux et des pouvoirs locaux et régionaux ainsi que des spécialistes de questions particulières à l'étude et d'autres représentants de la société civile.

To this end the Commission will consult widely - by making appropriate arrangements including the setting up of committees and working groups - with senior officials, experts in immigration matters from the Member States, representatives of the social partners and of local and regional authorities, experts on particular topics under review and with other representatives of civil society.


Les attentats terroristes récemment perpétrés en Europe et d’autres incidents liés à l’extrémisme violent ont suscité des préoccupations particulières quant aux possibilités sans précédent que l’internet et les médias sociaux donnent aux groupes extrémistes de toutes sortes pour diffuser sans entrave des messages d’incitation à la haine et à la violence et pour trouver un public parmi les jeunes défavorisés.

The recent terrorist attacks in Europe and other incidents of violent extremism have raised particular concerns about the unparalleled possibilities that the internet and social media provide for extremist groups of all kinds to spread hatred and violence-inciting messages freely and to find an audience among disaffected youth.


Une attention particulière sera portée à la relance économique avec des actions ciblant notamment les régions et les groupes sociaux particulièrement défavorisés, tels que les chômeurs diplômés ou les familles les plus pauvres.

Special attention will be paid to economic recovery, with measures targeting in particular the most disadvantaged regions and social groups, such as unemployed graduates and the poorest families.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. ESTIME que les initiatives visant à améliorer l'état de santé de la population devraient prendre spécialement en considération la nécessité de réduire les inégalités économiques et sociales en garantissant que toutes les actions visant à influencer les modes de vie tiennent compte des groupes économiques et sociaux particulièrement menacés;

RECOGNISES that initiatives to improve the health status of the population should take into particular account the need to reduce economic and social inequalities by ensuring that all activities with the aim of influencing life styles take into account those economic and social groups which are at particular risk.


Par exemple: modules de formation pour les journalistes sur le thème de la représentation des enfants dans les médias; charte européenne pour les opérateurs de lignes d'assistance téléphonique pour enfants, assortie d'un système d'identification de leurs compétences; formation d'enseignants et de spécialistes de l'évaluation des programmes éducatifs destinés à prévenir les violences sexuelles envers les enfants, en particulier dans les groupes vulnérables; atelier d'expression dramatique pour l'autonomisation des jeunes filles et programme de formation pour enseignants et travailleurs sociaux ...[+++]

For example: training modules for journalists on the representation of children in the media; European Charter for operators of child helplines and a scheme for the identification of their competencies; training of teachers and professionals on the evaluation of the programmes in the educational field to prevent child sexual abuse particularly in vulnerable groups; a drama workshop for self-empowerment of girls and a training programme for teachers and social workers in the prevention of violence and sexual abuse against young wome ...[+++]


Mme. Wulf-Mathies a appelé le Comité à soutenir la proposition de la Commission sur le partenariat (qui impliquerait la coopération, au niveau local, entre les autorités régionales et les partenaires sociaux, en ce compris d'autres groupes sociaux particulièrement concernés et les ONG), ainsi que ses propositions sur la mise en œuvre des nouveaux programmes.

She called on the Committee to support the Commission's proposal on partnership, (which would include the local cooperation of regional authorities and social partners, including other relevant social groups and NGOs) and its proposals concerning the implementation of the new programmes.


À cette fin, la Commission consultera largement - en prenant les mesures appropriées y compris la création de comités et groupes de travail - des hauts fonctionnaires, des experts des États membres, le UNHCR, des représentants des partenaires sociaux et des pouvoirs locaux et régionaux ainsi que des spécialistes de questions particulières à l'étude et d'autres représentants de la société civile.

To this end the Commission will canvas a wide range of opinions (by taking appropriate measures such as setting up committees and working groups) among senior officials, experts in the Member States, the UNHCR, representatives of the social partners and local and regional government, as well as specialists in particular areas under consideration and other representatives of civil society.


Le premier programme, doté d'un budget de €90 millions, soutient les mesures de relance économique récemment adoptées par le Gouvernement tunisien et vise notamment les groupes sociaux particulièrement défavorisés jusqu'à présent − les régions de l'intérieur, les chômeurs diplômés, les familles les plus pauvres - l'amélioration de la gouvernance, et le développement de l'emploi.

The first programme, which has a budget of €90 million, supports the economic recovery measures recently adopted by the Tunisian government and is aimed at hitherto particularly disadvantaged social groups - the inland regions, unemployed graduates, the poorest families – better governance and job creation.


Les mesures prises contribueront au retour rapide de la croissance économique, à travers des mesures ambitieuses de soutien à l'activité économique; la réduction des inégalités, grâce au réajustement des interventions publiques en faveur des régions et des groupes sociaux particulièrement défavorisés jusqu'à présent − les régions de l'intérieur, les chômeurs diplômés, de même que les familles les plus pauvres; et l'amélioration de la gouvernance, en garantissant une plus grande transparence autour des activités de l'administration publique.

The measures taken will contribute to a rapid return to economic growth through ambitious measures to support economic activity; the reduction of inequalities, thanks to the readjustment of public intervention in support of hitherto particularly disadvantaged regions and social groups (inland regions, unemployed graduates and the poorest families); and better governance, guaranteeing greater transparency around the activities of the public administration.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

groupes sociaux particulièrement ->

Date index: 2023-06-19
w