Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actionnaire minoritaire
Associé hors groupe
Groupe désigné minoritaire
Groupe linguistique minoritaire
Groupe minoritaire
Groupe minoritaire désigné
Minoritaires
Minorité
Minorité linguistique
Théorie du groupe minoritaire

Traduction de «groupes minoritaires puissent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
groupe désigné minoritaire [ groupe minoritaire désigné ]

minority-designated group


groupe minoritaire | minorité | minoritaires

minority group




actionnaire minoritaire | associé hors groupe

minority shareholder | outside shareholder


Groupe de travail sur les rapports entre la police et les groupes minoritaires

Federal Task Force on Police-Minority Relations


Initiative de planification communautaire pour les groupes de langue minoritaire des régions rurales agricoles

Agricultural Rural Minority Language Community Planning Initiative


minorité linguistique (1) | groupe linguistique minoritaire (2)

linguistic minority


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par conséquent, il importe de sensibiliser le public à ces pratiques afin que les femmes appartenant à des groupes ethniques minoritaires puissent être pleinement intégrées dans la société.

It is therefore necessary to raise public awareness of these practices so that women belonging to ethnic minority groups can be fully integrated.


Il faut renforcer la loi afin que tous les groupes minoritaires puissent vivre en paix au sein de la société québécoise et au sein de la société canadienne, sans devoir craindre les gestes de menace et de violence commis pour les intimider.

We have to strengthen the law so that all minority groups can live in peace within Quebec society and Canadian society without fearing intimidating threats and violence.


Parmi ces appuis, je souligne ceux du Congrès juif canadien, dont le directeur des relations intergouvernementales, M. Éric Vernon, m'a fait part que plus de 1 000 actes antisémites ont été commis en 2007 seulement; de Laurent McCutcheon, président de Gai écoute, qui a fait valoir que la communauté gaie fait toujours l'objet de gestes agressifs et de propos malveillants; du président de Médias Magrheb, M. Lamine Foura, qui rappelle que la communauté musulmane est régulièrement ciblée par des gestes violents venant de certains individus, comme en témoigne les actes de vandalisme déplorables commis en janvier 2007 contre une école musulmane de Montréal; de M. Dan Philip, président de la Ligue des Noirs, qui souhaite le renforcement de la loi afin que ...[+++]

I want to acknowledge the support I have received from the Canadian Jewish Congress, whose director of intergovernmental relations, Éric Vernon, told me that more than 1,000 acts of anti-Semitism were committed in 2007 alone; Laurent McCutcheon, president of Gai écoute, who indicated that the gay community is still the target of aggressive behaviour and vicious comments; the president of Médias Maghreb, Lamine Foura, who pointed out that the Muslim community is a regular target of violence by certain individuals, as evidenced by the deplorable acts of vandalism committed in January 2007 against a Muslim school in Montreal; Dan Philip, ...[+++]


Monsieur le Président, j'aimerais connaître l'opinion de mon collègue d'Acadie—Bathurst sur le fait que le gouvernement actuel avait, en mai 2006, déclaré devant le Comité des droits économiques, sociaux et culturels des Nations Unies, que le Programme de contestation judiciaire était un excellent programme et qu'il aidait justement à s'assurer que les gens défavorisés de la société, les groupes minoritaires, puissent se défendre.

Mr. Speaker, I would like to know what my colleague from Acadie—Bathurst thinks of the fact that, in May 2006, the present government stated before the UN Committee on Economic, Social and Cultural Rights that the court challenges program was an excellent program that helped the disadvantaged in our society, minority groups, to stand up for their rights.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. demande à la Commission d'envisager l'élargissement des possibilités de financement accordé par l'UE au titre du Fonds social européen et du Fonds européen d'intégration et de leur donner une position plus stratégique afin qu'ils puissent jouer un rôle dans l'insertion et la réinsertion des femmes appartenant à des groupes ethniques minoritaires sur le marché du travail, en particulier en période de crise économique; souligne l'importance de faire une différence entre les groupes de migrants et les groupes ethniques ...[+++]

8. Calls on the Commission to consider widening EU funding opportunities from the European Social Fund and the European Integration Fund and giving them a more strategic focus in order to play a role in the integration and reintegration of women from ethnic minority groups into the labour market, in particular in times of economic crisis; stresses the importance of differentiating between migrant and ethnic minority groups in the context of the European Integration Fund, and urges the Commission to develop measures that make EU funding more easily available to ethnic minority ...[+++]


47. estime que la nouvelle directive devrait comporter: l'obligation pour les États membres de placer la question de l'égalité au cœur de leurs préoccupations dans l'ensemble de leurs actions de programmation, d'élaboration de politiques et de conception de programmes dans les domaines qui relèvent de la directive; l'obligation pour les prestataires de services d'agir de manière planifiée et systématique dans leur approche de l'égalité; l'obligation pour les prestataires de services de procéder à des rééquilibrages et d'accorder un traitement spécifique aux membres de groupes minoritaires confrontés à des inégalités pour garantir que c ...[+++]

47. Believes that the new directive should include a requirement that Member States implement equality mainstreaming in all planning, policy making and programme development in the areas covered by the directive, that service providers be organised and systematic in their approach to equality, and that service providers make adjustments and provide special treatment to ensure that members of minority groups that are experiencing inequality can access and benefit from the services provided;


E. considérant qu'en Europe, le taux d’emploi doit s'accroître et que, par conséquent, des efforts supplémentaires et des mesures concrètes, tournées vers l’avenir, sont nécessaires pour que les femmes, les jeunes, les personnes handicapées, les travailleurs âgés, les travailleurs peu formés, les chômeurs de longue durée et les personnes issues de groupes minoritaires puissent trouver une place correspondant à leurs qualifications sur le marché de l'emploi,

E. whereas employment rates in Europe must rise, which means that greater efforts and practical, forward-looking measures are needed to help women, young people, people with disabilities, older workers, unskilled workers, the long-term unemployed and members of minorities to find jobs matching their qualifications,


E. considérant qu'en Europe, le taux d'emploi doit s'accroître et que, par conséquent, des efforts supplémentaires et des mesures concrètes, tournées vers l'avenir, sont nécessaires pour que les femmes, les jeunes, les personnes handicapées, les travailleurs âgés, les travailleurs peu formés, les chômeurs de longue durée et les personnes issues de groupes minoritaires puissent trouver un emploi correspondant à leurs qualifications,

E. whereas employment rates in Europe must rise, which means that greater efforts and practical, forward-looking measures are needed to help women, young people, people with disabilities, older workers, unskilled workers, the long-term unemployed and members of minorities to find jobs matching their qualifications,


Imaginez une assemblée législative qui prendrait des décisions sans rien mettre aux voix, faisant fi des règles de procédure traditionnelles, pour éviter que les groupes minoritaires puissent se faire entendre.

Imagine a legislative body taking decisions without votes or ignoring long established rules of procedure in order to deny minority groups the right to be heard.


C'est le résultat de luttes que les étudiants ont menées par le passé afin que les jeunes des familles à faible revenu ou de la classe ouvrière, les femmes et les autres groupes minoritaires, puissent avoir accès à l'université.

A lot of students' struggles in the past have actually allowed this as an option to consider for students who come from lower-income and working-class families—and women and other minority groups—to have and maintain access to university they might not have otherwise had.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

groupes minoritaires puissent ->

Date index: 2024-09-09
w