Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "groupes criminels doivent trouver " (Frans → Engels) :

8. signale que les déplacements de population dus aux conflits, aux catastrophes naturelles ou à la dégradation de l'environnement accroissent la vulnérabilité de certains groupes; souligne que les droits fondamentaux des réfugiés, des personnes déplacées dans leur pays, des victimes de la traite des êtres humains et des autres migrants pris dans des crises mettant en péril leur vie doivent être protégés de manière adéquate; exprime sa vive préoccupation face au nombre sans précédent de réfugiés, de personnes dé ...[+++]

8. Draws attention to the fact that displacement due to conflicts, natural disasters or environmental degradation leaves certain populations particularly vulnerable; stresses that refugees, internally displaced persons, victims of trafficking and other migrants caught in crises that endanger their lives must be afforded suitable protection of their human rights; expresses its deep concern regarding the unprecedentedly high number of refugees, externally displaced persons and migrants in the world today, and calls on the global community to use the World Humanitarian Summit to mobilise the necessary financial and operational resources to meet this challenge by specifically focusing on its root causes; highlights the importance of interrel ...[+++]


11. rappelle que les personnes ayant besoin d'une protection n'ont que des possibilités très limitées d'entrer légalement dans l'Union et déplore qu'elles doivent avoir recours à des passeurs criminels en empruntant des itinéraires dangereux afin de trouver une protection en Europe; estime par conséquent qu'une priorité absolue, pour l'Union et ses États membres, est d'offrir aux réfugiés des voies d'entrée sûres et légales; invite la Commission à pr ...[+++]

11. Recalls that the possibilities for people in need of protection to legally enter the EU are very limited and deplores the fact that they have to resort to criminal smugglers and dangerous routes to find protection in Europe; considers it therefore a high priority that the EU and its Member States provide safe and legal avenues for refugees; calls on the Commission to put forward a much more ambitious European resettlement programme, substantially increasing the 20 000 resettlement places so far planned, and calls on the Member States to provide the ...[+++]


Les criminels ou groupes criminels doivent trouver une façon de dépenser et d'investir les fonds sans attirer l'attention sur les activités illicites grâce auxquelles cet argent a été obtenu, pour éviter que les autorités ne mettent un terme à ces activités et n'éliminent ainsi leurs sources de revenus.

The criminal or group must find a way to spend and invest the funds without attracting attention to the underlying illicit activity, lest it be shut down and they lose their source of revenue.


L’avis du Groupe européen d’étique souligne aussi plusieurs questions scientifiques qui doivent trouver réponse et des recherches à effectuer sur la sécurité alimentaire, la santé et le bien-être des animaux, la traçabilité et l’étiquetage.

The opinion of the European Group on Ethics also highlights a number of scientific questions that need to be answered, and research that needs to be carried out, on food safety, animal health and welfare, traceability and labelling.


Je suis vivement préoccupée du fait que les victimes d'actes criminels doivent assumer des coûts accrus, qu'elles doivent améliorer la sécurité de leurs institutions à leurs propres frais alors qu'elles n'y sont pour rien. C'est pour cela que, en 2004, j'ai écrit une lettre au premier ministre, à la vice-première ministre et au ministre de la Justice de l'époque, dans laquelle je recommandais la création d'un fonds national consacré à la sécurité de l'infrastructure et à la formation pour les groupes ...[+++] les plus susceptibles d'être victimes de crimes haineux et d'attentats terroristes.

It was precisely because of my concern with these increased costs incurred by victims of crime, who through no fault of their own were having to fork the bill to ensure the security of their institutions, that in 2004 I wrote a letter to the then prime minister, to the then deputy prime minister, and to the then minister of justice recommending the creation of a national fund for security infrastructure and training for communities with a high risk of victimization by hate crimes and terrorist attacks.


Elles doivent donc trouver en face d'elles des institutions et des législations capables de faire barrage à leurs pratiques frauduleuses, voire criminelles.

They must be confronted with institutions and legislation capable of blocking their fraudulent – even criminal – practices.


Ces valeurs doivent trouver leur expression dans la solidarité envers les groupes les plus faibles au sein de notre société et dans le monde qui nous entoure.

These values must be given expression in the form of solidarity with the weaker groups in our society and in the world around us.


Les gens qui sont appelés à témoigner devant les tribunaux au civil ou au criminel doivent peut-être se trouver dans une position très similaire.

People who are called, whether before civil courts or criminal courts, might find themselves in very much the same position.


Les criminels doivent trouver la situation très drôle.

All the criminals must think this is funny.


M. Toews : Je ne veux pas trop parler des détails opérationnels, mais nous remarquons que, lorsqu'on se concentre dans un certain secteur de navigation, les criminels n'y vont plus et doivent trouver des solutions de rechange.

Mr. Toews: I do not want to talk too much about operational details, but what we note happens is when you focus in a certain marine area, obviously criminals stay away from there and they have to find alternate ways.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

groupes criminels doivent trouver ->

Date index: 2021-10-07
w