Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité spécial des armes chimiques
Comité spécial des armes radiologiques
Engagements de Paris
Groupe de travail spécial des armes radiologiques
Groupe de travail spécial sur les armes chimiques
Voyant arrêt automatique groupes armé

Vertaling van "groupes armés illégaux " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Engagements de Paris | Engagements de Paris en vue de protéger les enfants contre une utilisation ou un recrutement illégaux par des groupes ou des forces armées

Paris Commitments | Paris Commitments to protect children from unlawful recruitment or use by armed forces or armed groups


groupe Exportations d'armes conventionnelles (Traité sur le commerce des armes)

Working Party on Conventional Arms Exports (Arms Trade Treaty)


Groupe de travail Armes et munitions, à l'exception des armes et munitions de guerre

Working Party on Guns and Ammunition not including those for Military Purposes


Programme de coopération technique, Sous-groupe «W» - Technologie des armes classiques, Groupe d'étude technique WPT 6 - Efficacité des systèmes d'armes génériques

The Technical Co-Operation Programme, Sub-Group W - Conventional Weapons Technology, Technical Panel WPT 6 - On Generic Weapon Systems Effectiveness


Comité spécial des armes radiologiques [ Groupe de travail spécial des armes radiologiques ]

Ad Hoc Committee on Radiological Weapons [ Ad Hoc Working Group on Radiological Weapons ]


Comité spécial des armes chimiques [ Groupe de travail spécial sur les armes chimiques ]

Ad Hoc Committee on Chemical Weapons [ Ad Hoc Working Group on Chemical Weapons ]


voyant arrêt automatique groupes armé

auto-pack trim armed light
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Porte-parole du «gouvernement» de la «République populaire de Lougansk», qui a fait des déclarations justifiant, entre autres, la destruction en vol d'un avion militaire ukrainien, la prise d'otages et les combats menés par les groupes armés illégaux, qui ont eu pour conséquence de compromettre l'intégrité territoriale, la souveraineté et l'unité de l'Ukraine.

Spokesperson of the so-called ‘government’ of the so-called ‘Lugansk People's Republic’ who made declarations justifying, inter alia, the shooting down of a Ukrainian military airplane, the taking of hostages, fighting activities by the illegal armed groups, which have as a consequence undermined the territorial integrity, sovereignty and unity of Ukraine.


Transaction assimilée à la “fourniture d'assistance” à des groupes armés illégaux en violation de l'embargo sur les armes prévu par les résolutions 1493 (2003) et 1596 (2005).

This constitutes “provision of assistance” to illegal armed groups in breach of the arms embargo of resolutions 1493 (2003) and 1596 (2005).


Cela constitue une “fourniture d'assistance” à des groupes armés illégaux en violation de l'embargo sur les armes prévu par les résolutions 1493 (2003) et 1596 (2005).

This constitutes “provision of assistance” to illegal armed groups in breach of the arms embargo of resolutions 1493 (2003) and 1596 (2005).


Le 22 juillet, le Conseil a exhorté la Fédération de Russie à user activement de son influence sur les groupes armés illégaux afin de permettre le plein accès, immédiat et en toute sécurité, au site de l'accident de l'appareil de la Malaysia Airlines affrété pour le vol MH17, à Donetsk, d'obtenir leur pleine coopération dans le cadre de la récupération des dépouilles et des effets personnels ainsi que de l'enquête indépendante, y compris un accès sans entraves au site de l'accident aussi longtemps que l'exigeront l'enquête et les éventuelles enquêtes de suivi.

On 22 July, the Council urged the Russian Federation to actively use its influence over the illegally armed groups in order to achieve full, immediate, safe and secure access to the site of the downing of Malaysian Airlines Flight MH17 in Donetsk, full cooperation with the work on recovering remains and possessions and full cooperation with the independent investigation, including unhindered access to the site for as long as needed for the investigation and possible follow up investigations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le 22 juillet, le Conseil a exhorté la Fédération de Russie à user activement de son influence sur les groupes armés illégaux afin de permettre le plein accès, immédiat et en toute sécurité, au site de l'accident de l'appareil de la Malaysia Airlines affrété pour le vol MH17, à Donetsk, d'obtenir leur pleine coopération dans le cadre de la récupération des dépouilles et des effets personnels ainsi que de l'enquête indépendante, y compris un accès sans entraves au site de l'accident aussi longtemps que l'exigeront l'enquête et les éventuelles enquêtes de suivi.

On 22 July, the Council urged the Russian Federation to actively use its influence over the illegally armed groups in order to achieve full, immediate, safe and secure access to the site of the downing of Malaysian Airlines Flight MH17 in Donetsk, full cooperation with the work on recovering remains and possessions and full cooperation with the independent investigation, including unhindered access to the site for as long as needed for the investigation and possible follow up investigations.


Elle est aussi impliquée dans le recrutement de membres de groupes séparatistes armés illégaux, menaçant ainsi la stabilité ou la sécurité de l'Ukraine.

It is also involved in the recruitment to illegal armed separatist groups, thus threatening the stability or security of Ukraine.


Elle est aussi impliquée dans le recrutement de membres de l'«armée du Sud-Est» séparatiste et d'autres groupes séparatistes armés illégaux, compromettant ainsi la stabilité ou la sécurité de l'Ukraine.

It is also involved in the recruitment to the separatist ‘Army of Southeast’ and other illegal armed separatist groups, thus undermining the stability or security of Ukraine.


Porte-parole du «gouvernement» de la «République populaire de Lougansk», qui a fait des déclarations justifiant, entre autres, la destruction en vol d'un avion militaire ukrainien, la prise d'otages et les combats menés par les groupes armés illégaux, qui ont eu pour conséquence de compromettre l'intégrité territoriale, la souveraineté et l'unité de l'Ukraine.

Spokesperson of the so-called ‘government’ of the so-called ‘Lugansk People's Republic’ who made declarations justifying, inter alia, the shooting down of a Ukrainian military airplane, the taking of hostages, fighting activities by the illegal armed groups, which have as a consequence undermined the territorial integrity, sovereignty and unity of Ukraine.


les personnes ou entités qui, au moyen du trafic de ressources naturelles, soutiennent les groupes armés illégaux opérant dans l’est de la RDC.

individuals or entities supporting the illegal armed groups in the eastern part of the DRC through illicit trade of natural resources.


les personnes ou entités qui, au moyen du trafic de ressources naturelles, soutiennent les groupes armés illégaux opérant dans l’est de la RDC.

individuals or entities supporting the illegal armed groups in the eastern part of the DRC through illicit trade of natural resources.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

groupes armés illégaux ->

Date index: 2023-02-08
w