Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité spécial des armes chimiques
Comité spécial des armes radiologiques
Groupe COARM
Groupe Exportations d'armes conventionnelles
Groupe de travail spécial des armes radiologiques
Groupe de travail spécial sur les armes chimiques
Voyant arrêt automatique groupes armé

Traduction de «groupes armés albanais » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groupe de travail Armes et munitions, à l'exception des armes et munitions de guerre

Working Party on Guns and Ammunition not including those for Military Purposes


groupe Exportations d'armes conventionnelles (Traité sur le commerce des armes)

Working Party on Conventional Arms Exports (Arms Trade Treaty)


Groupe Exportations d'armes conventionnelles | Groupe COARM

COARM Working Party | Working Party on Conventional Arms Exports


Programme de coopération technique, Sous-groupe «W» - Technologie des armes classiques, Groupe d'étude technique WPT 6 - Efficacité des systèmes d'armes génériques

The Technical Co-Operation Programme, Sub-Group W - Conventional Weapons Technology, Technical Panel WPT 6 - On Generic Weapon Systems Effectiveness


Comité spécial des armes chimiques [ Groupe de travail spécial sur les armes chimiques ]

Ad Hoc Committee on Chemical Weapons [ Ad Hoc Working Group on Chemical Weapons ]


Comité spécial des armes radiologiques [ Groupe de travail spécial des armes radiologiques ]

Ad Hoc Committee on Radiological Weapons [ Ad Hoc Working Group on Radiological Weapons ]


voyant arrêt automatique groupes armé

auto-pack trim armed light
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce à quoi nous assistons dans ce pays voisin est la reprise de la très vieille recette avec pour principaux responsables, cette fois, les extrémistes armés albanais qui, comme il survient à chaque occasion, exploitent le mécontentement ethnique souvent justifié d’une masse importante, mais non armée, de leurs compatriotes, pour inciter ceux-ci à éliminer les autres groupes ethniques.

What we see in our neighbouring country is a repetition of the time-honoured pattern. This time the main perpetrators are organised armed Albanian extremists taking advantage of what is often justified ethnic discontent on the part of their many, unarmed, fellow countrymen, as is always the case, in order to incite them to wage war on other ethnic groups.


Cela implique que les groupes extrémistes armés albanais, notamment dans la GSZ, cessent immédiatement leurs actes de violence.

This implies an immediate cessation of violence by the armed extremist Albanian groups notably in the GSZ.


L'Union européenne condamne vigoureusement les actions violentes et illégales menées par des groupes armés albanais dans le sud de la Serbie, et notamment dans la zone de sécurité terrestre, et elle lance un appel à la cessation immédiate et complète des violences dans cette région.

The European Union strongly condemns the violent and illegal actions by ethnic Albanian armed groups in Southern Serbia and particularly in the Ground Safety Zone, and calls for an immediate and complete cessation of violence in this area.


Le Conseil a invité la Commission et les instances compétentes à formuler des propositions visant à permettre à l'Union européenne de contribuer à mettre un terme au flux d'armes et de fonds parvenant aux groupes armés albanais du Kosovo, en vue de parvenir à une décision le plus rapidement possible.

The Council invited the Commission and competent bodies to make proposals to enable the European Union to play its part in stopping the flow of money and weapons to Kosovo Albanian armed groups, with a view to making a decision as soon as possible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deuxièmement : il est également tout à fait déterminant - cela aussi, notre collègue Brok l’a évoqué -, que nous réclamions de la majorité albanaise du Kosovo qu’elle trace très clairement une frontière, une ligne de démarcation très nette qui la sépare de tous les petits groupes - non pas des Albanais de Macédoine, mais des petits groupes, tels que l’UÇK ou d’autres organisations similaires -, qui agissent en Macédoine, ce qui ne se justifie absolument pas, puisque la démocratie règne en Macédoine - à la différence de la situation qu ...[+++]

Secondly: another decisive point – as Mr Brok mentioned – is that we expect the Albanian majority in Kosovo to distance itself from all the small groups – not the Albanians per se in Macedonia, but the small groups, the KLA or quasi-KLA organisations up to no good in Macedonia. This is absolutely essential because Macedonia has a democracy, unlike in former Yugoslavia, where it is understandable up to a point when people take up arms in order to defend themselves against terrorism and repression.


E. fortement préoccupé par la présence persistante au Kosovo de troupes irrégulières lourdement armées et par le refus de celles-ci de déposer les armes ainsi que par la poussée de fièvre nationaliste qui agit fortement sur certains groupes d'Albanais de souche,

E. highly concerned by the continuing presence in Kosovo of heavily armed irregular troops and their refusal to lay down their weapons, and by the escalation of the nationalistic fervour which runs strong among certain groups of ethnic Albanians,


E. fortement préoccupé par la présence continuelle au Kosovo de troupes irrégulières lourdement armées et par le refus de celles-ci de déposer les armes ainsi que par la poussée de fièvre nationaliste qui agit fortement sur certains groupes d'Albanais de souche,

E. highly concerned by the continuing presence in Kosovo of heavily armed irregular troops and their refusal to lay down their weapons, and by the escalation of the nationalistic fervour which runs strong among certain groups of ethnic Albanians,


E. fortement préoccupé par la présence persistante au Kosovo de troupes irrégulières lourdement armées et par le refus de celles-ci de déposer les armes, ainsi que par la poussée de fièvre nationaliste qui agit fortement sur certains groupes d'Albanais de souche,

E. highly concerned by the continuing presence in Kosovo of heavily armed irregular troops and their refusal to lay down their weapons, and by the escalation of the nationalist fervour which runs strong among certain groups of ethnic Albanians,


L'Union européenne contribuera, pour ce qui la concerne, à mettre un terme au flux d'armes et de fonds parvenant aux groupes armés albanais du Kosovo.

The European Union will play its part in stopping the flow of money and weapons to Kosovo Albanian armed groups.


Le Conseil européen engage les Etats voisins, dont la sécurité est un facteur essentiel pour l'Union européenne, à veiller à ce que leur territoire ne soit pas utilisé pour soutenir l'activité des groupes armés albanais du Kosovo.

The European Council calls on neighbouring States, whose security is a vital factor for the European Union, to ensure that their territory is not used in support of Kosovo Albanian armed activity.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

groupes armés albanais ->

Date index: 2024-08-28
w