Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «groupe était davantage » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groupe de travail à composition non limitée chargé d'étudier les moyens d'encourager et de développer davantage le respect des droits de l'homme et les autres méthodes et moyens qui s'offrent dans le cadre des organismes des Nations Unies pour mieux assur

Open-ended Working Group on the Further Promotion and Encouragement of Human Rights and on the Alternative Ways and Means Within the United Nations System for Improving the Effective Enjoyment of Human Rights
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ceci était davantage un fait, parce qu'à cause de certaines des propositions faites au comité, nous pensions que nous devions avoir Omega-One, qui est vraiment spécialiste dans les procédures de faillite, pour représenter trois d'entre-nous et transmettre cette soumission à ce groupe.

It was more a fact that because of some of the submissions that were being made and the changes that were being made, we felt that we should have Omega-One, which is very in-depth in the bankruptcy proceedings, to represent the three of us and put this submission to this group.


Cependant, si le projet de loi à l'étude était davantage assoupli, car il est une version édulcoré du précédent, du projet de loi C-17, et particulièrement si des exemptions ou des exceptions sont prévues, comme certains groupes vont, je le soupçonne, vous le demander au cours des prochaines semaines à l'égard de leur industrie ou de leur pratique particulière, ces organismes dont je vous ai parlé, y compris le mien, retireront leur appui.

However, if the bill were to be further watered down, because it has been watered down from what it was in Bill C-17, and particularly if exemptions or exceptions are made, as some groups I suspect are going to be asking you over the next few weeks for their particular industry or their particular practice, then the support that the organizations I have spoken to, including WSPA, who I speak for today, would be withdrawn.


65. rappelle qu'en 2009, le nombre de mères célibataires était sept fois plus élevé que celui des pères célibataires; souligne que, par conséquent, les mères célibataires - aux côtés des autres groupes vulnérables tels que les parents isolés, les familles jeunes, les familles nombreuses, les jeunes gens au début de leur carrière professionnelle, les femmes migrantes, les personnes handicapées et les personnes âgées - devraient avoir la priorité lors de l'attribution de logements sociaux; observe que la crise économique, à son ...[+++]

65. Recalls that in 2009 there were seven times more single mothers than single fathers; takes the view, therefore, that single mothers – together with other vulnerable groups or individuals such as single parents, young families, large families, young people at the start of their professional careers, migrant women, people with disabilities and the elderly – should be given priority in the allocation of social housing; notes that when the economic crisis first began, it had a greater impact on men than on women, but that, as the crisis progressed, the unemployment rate of women has increased more than that of men;


68. rappelle qu'en 2009, le nombre de mères célibataires était sept fois plus élevé que celui des pères célibataires; souligne que, par conséquent, les mères célibataires - aux côtés des autres groupes vulnérables tels que les parents isolés, les familles jeunes, les familles nombreuses, les jeunes gens au début de leur carrière professionnelle, les femmes migrantes, les personnes handicapées et les personnes âgées - devraient avoir la priorité lors de l'attribution de logements sociaux; observe que la crise économique, à son ...[+++]

68. Recalls that in 2009 there were seven times more single mothers than single fathers; takes the view, therefore, that single mothers – together with other vulnerable groups or individuals such as single parents, young families, large families, young people at the start of their professional careers, migrant women, people with disabilities and the elderly – should be given priority in the allocation of social housing; notes that when the economic crisis first began, it had a greater impact on men than on women, but that, as the crisis progressed, the unemployment rate of women has increased more than that of men;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’ai lu très attentivement la demande du groupe des Verts/Alliance libre européenne, et la motivation de M. Cohn-Bendit était davantage liée à la campagne électorale qu’au maïs transgénique, ce qui était très intéressant.

I have read the request by the Group of the Greens/European Free Alliance very carefully, and Mr Cohn-Bendit’s justification related more to the election campaign than to GM maize, which was very interesting.


C'était davantage un rassemblement de groupes de citoyens.

It was more that civic groups got together.


En effet, la discussion était davantage une discussion entre pays qu’une discussion entre groupes politiques.

The discussion was indeed more of a discussion between countries than between political groups.


C'est pourquoi, dans ce cas, mon groupe était davantage d'accord avec le Conseil qu'avec la majorité de ce Parlement.

Consequently, in this case my group was more on the side of the Council than the majority of this Parliament.


En outre, le réseau de détaillants de Dagenham Motor Group était déjà exclusivement réservé à Ford et le restera après l'acquisition, de sorte que l'opération ne contribuera pas à verrouiller davantage le marché.

Moreover, Dagenham Motor Group's retail network was already reserved exclusively for Ford and will remain so after the acquisition, so no additional foreclosure effects are created.


Quand j'ai parlé d'un comité parlementaire, que ce soit un comité du Sénat ou de la Chambre des communes, c'était davantage pour savoir si un groupe pouvait se pencher expressément sur les recommandations issues du rapport défavorable, cerner des façons de les mettre en œuvre, décider lesquelles doivent être appliquées et ce qui doit être fait. Finalement, faire un peu tout ce qu'a mentionné Mme Vandergrift concernant la responsabilisation et la transparence à l'égard des conventions.

My comment about the parliamentary committee, be it Senate or House of Commons, it is more so about having a body to specifically look at the UPR recommendations, how they can be implemented, what can be implemented and what can be done, much as what Ms. Vandergrift mentioned concerning the accountability and transparency of the conventions.




D'autres ont cherché : groupe était davantage     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

groupe était davantage ->

Date index: 2021-03-02
w