Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faire également foi
Faisant également foi
Groupe TREVI
Groupe ad hoc immigration
Groupe de Rhodes
Groupe de coopération policière et douanière
Groupe directeur II
Groupe drogue et criminalité organisée
Groupe libre circulation des personnes
Groupe parlementaire
Groupe politique
Groupe socio-culturel
Groupe socioculturel
Organe de coopération judiciaire et policière
Principe de l'égalité salariale
être également authentique

Traduction de «groupe va également » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale

equal pay for equal work principle | equal pay principle | principle of equal pay | principle of equal pay for equal work | principle of equal pay for equal work or work of equal value | principle of equal pay for male and female workers for equal work | principle of equal pay for male and female workers for equal work or work of equal value | the principle that men and women should receive equal pay for equal work


être également authentique | faire également foi | faisant également foi

to be equally authentic


Égalité: principe du salaire égal pour un travail de valeur égale, y compris méthodes permettant de mesurer les inégalités de salaires et les tâches dans le secteur non structuré

Equality: Equal pay for work of equal value, including methodologies for measurement of pay inequities and work in the informal sector


La Parité salariale, ça va de soi : publication sur l'égalité de rémunération pour un travail d'égale valeur à l'intention des employeurs

Equal dollars make good sense: a booklet for employers on equal pay for work of equal value


Groupe de travail sur un traitement égal pour un travail de valeur égale

Equal Pay for Work of Equal Value Task Force


organe de coopération judiciaire et policière (UE) [ groupe ad hoc immigration | groupe de coopération policière et douanière | groupe de Rhodes | groupe directeur II | groupe drogue et criminalité organisée | groupe libre circulation des personnes | groupe TREVI ]

EU body for police and judicial cooperation [ Ad Hoc Group on Immigration | Group on Drugs and Organised Crime | Group on Police and Customs Cooperation | Group on the Free Movement of Persons | Rhodes Group | Steering Group II | Trevi Group ]




groupe socio-culturel [ groupe socioculturel ]

sociocultural group [ socio-cultural group ]


groupe politique [ groupe parlementaire ]

political group [ parliamentary group ]


Groupe d'appui pour une chance égale aux minorités visibles

Equal Access for Visible Minorities Support Group
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Interviennent Nils Torvalds, au nom du groupe ALDE, Anja Hazekamp, au nom du groupe GUE/NGL, Linnéa Engström, au nom du groupe Verts/ALE, David Coburn, au nom du groupe EFDD, Sylvie Goddyn, au nom du groupe ENF, Gabriel Mato, qui répond également à une question «carton bleu» de Patrick O'Flynn, Isabelle Thomas, Czesław Hoc et Izaskun Bilbao Barandica, Ian Hudghton, qui répond également à une question «carton bleu» de David Coburn, Werner Kuhn, Clara Eugenia Aguilera García et Sander Loones.

The following spoke: Nils Torvalds, on behalf of the ALDE Group, Anja Hazekamp, on behalf of the GUE/NGL Group, Linnéa Engström, on behalf of the Verts/ALE Group, David Coburn, on behalf of the EFDD Group, Sylvie Goddyn, on behalf of the ENF Group, Gabriel Mato, who also replied to a blue-card question by Patrick O'Flynn, Isabelle Thomas, Czesław Hoc, Izaskun Bilbao Barandica, Ian Hudghton, who also replied to a blue-card question by David Coburn, Werner Kuhn, Clara Eugenia Aguilera García and Sander Loones.


Interviennent Theodor Dumitru Stolojan, au nom du groupe PPE, Andrea Cozzolino, au nom du groupe SD, Dimitrios Papadimoulis, au nom du groupe GUE/NGL, qui répond également à une question «carton bleu» de David Coburn, Bernard Monot, au nom du groupe ENF, qui répond également à une question «carton bleu» de David Coburn, et Jonás Fernández.

The following spoke: Theodor Dumitru Stolojan, on behalf of the PPE Group, Andrea Cozzolino, on behalf of the SD Group, Dimitrios Papadimoulis, on behalf of the GUE/NGL Group, who also replied to a blue-card question by David Coburn, Bernard Monot, on behalf of the ENF Group, who also replied to a blue-card question by David Coburn, and Jonás Fernández.


Interviennent Daniel Buda, au nom du groupe PPE, Alfred Sant, au nom du groupe SD, Enrique Calvet Chambon, au nom du groupe ALDE, David Coburn, au nom du groupe EFDD, Miguel Viegas, au nom du groupe GUE/NGL, Gabriel Mato, qui répond également à une question «carton bleu» de David Coburn, et Doru-Claudian Frunzulică.

The following spoke: Daniel Buda, on behalf of the PPE Group, Alfred Sant, on behalf of the SD Group, Enrique Calvet Chambon, on behalf of the ALDE Group, David Coburn, on behalf of the EFDD Group, Miguel Viegas, on behalf of the GUE/NGL Group, Gabriel Mato, who also replied to a blue-card question by David Coburn, et Doru-Claudian Frunzulică.


Interviennent Cristian Dan Preda, au nom du groupe PPE, Kati Piri, au nom du groupe SD, qui répond également à une question «carton bleu» de Lefteris Christoforou, Charles Tannock, au nom du groupe ECR, Alexander Graf Lambsdorff, au nom du groupe ALDE, et Marie-Christine Vergiat, au nom du groupe GUE/NGL.

The following spoke: Cristian Dan Preda, on behalf of the PPE Group, Kati Piri, on behalf of the SD Group, who also replied to a blue-card question by Lefteris Christoforou, Charles Tannock, on behalf of the ECR Group, Alexander Graf Lambsdorff, on behalf of the ALDE Group, and Marie-Christine Vergiat, on behalf of the GUE/NGL Group.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. se dit fermement convaincu que les atrocités commises par l'EIIL/Daech relèvent indubitablement de la définition juridique du génocide visée aux articles II et III de la convention sur la prévention et la répression du crime de génocide et à l'article 6 du Statut de Rome de la Cour pénale internationale; rappelle que le génocide équivaut à tout acte commis dans l'intention de détruire, ou tout ou en partie, un groupe national, ethnique, racial ou religieux; souligne que la destruction d'une partie seulement d'un groupe en raison de sa nationalité, de son appartenance ethnique ou de sa religion équivaut ...[+++]

7. Is firmly convinced that there is no doubt that the atrocities perpetrated by ISIS/Daesh fall within the legal definition of genocide provided in Articles 2 and 3 of the Convention on the Prevention and Punishment of Genocide and Article 6 of the Rome Statute of the International Criminal Court; stresses that genocide amounts to any act committed with the intent to destroy, in whole or in part, a national, ethnic, racial or religious group; underlines that the destruction of only part of a group on the basis of their nationality, ethnic group or religion also amounts to genocide; further emphasises that according to those legal pro ...[+++]


Interviennent Manfred Weber , au nom du groupe PPE , qui répond également à la question "carton bleu" de Nicola Danti , Gianni Pittella , au nom du groupe SD , qui répond également à la question "carton bleu" de Raymond Finch , Syed Kamall , au nom du groupe ECR , qui répond également à la question "carton bleu" de Gerard Batten , Guy Verhofstadt , au nom du groupe ALDE , qui répond également à la question "carton bleu" de Vicky Ford , Gabriele Zimmer , au nom du groupe GUE/NGL, Philippe Lamberts , au nom du groupe Verts/ALE, David Bo ...[+++]

The following spoke: Manfred Weber , on behalf of the PPE Group , who also replied to a blue-card question by Nicola Danti , Gianni Pittella , on behalf of the SD Group , who also replied to a blue-card question by Raymond Finch , Syed Kamall , on behalf of the ECR Group , who also replied to a blue-card question by Gerard Batten , Guy Verhofstadt , on behalf of the ALDE Group , who also replied to a blue-card question by Vicky Ford , Gabriele Zimmer , on behalf of the GUE/NGL Group, Philippe Lamberts , on behalf of the Verts/ALE Group, David Borrelli , on behalf of the EFDD Group, and Marcel de Graaff , on behalf of the ENF Group .


Interviennent Manfred Weber, au nom du groupe PPE, qui répond également à la question "carton bleu" de Nicola Danti, Gianni Pittella, au nom du groupe SD, qui répond également à la question "carton bleu" de Raymond Finch, Syed Kamall, au nom du groupe ECR, qui répond également à la question "carton bleu" de Gerard Batten, Guy Verhofstadt, au nom du groupe ALDE, qui répond également à la question "carton bleu" de Vicky Ford, Gabriele Zimmer, au nom du groupe GUE/NGL, Philippe Lamberts, au nom du groupe Verts/ALE, David Borrelli, au nom ...[+++]

The following spoke: Manfred Weber, on behalf of the PPE Group, who also replied to a blue-card question by Nicola Danti, Gianni Pittella, on behalf of the SD Group, who also replied to a blue-card question by Raymond Finch, Syed Kamall, on behalf of the ECR Group, who also replied to a blue-card question by Gerard Batten, Guy Verhofstadt, on behalf of the ALDE Group, who also replied to a blue-card question by Vicky Ford, Gabriele Zimmer, on behalf of the GUE/NGL Group, Philippe Lamberts, on behalf of the Verts/ALE Group, David Borrelli, on behalf of the EFDD Group, and Marcel de Graaff, on behalf of the ENF Group.


Interviennent Joachim Zeller, au nom du groupe PPE, qui répond également à une question "carton bleu" de Bill Etheridge, David Martin, au nom du groupe SD, Louis Michel, au nom du groupe ALDE, Marie-Christine Vergiat, au nom du groupe GUE/NGL, Maria Heubuch, au nom du groupe Verts/ALE, Fabio Massimo Castaldo, au nom du groupe EFDD, qui répond également à une question "carton bleu" de David Martin, Jonathan Arnott, pour demander, au nom du groupe EFDD, l'application de l'article 191 du règlement, et Nicolas Bay, non inscrit.

The following spoke: Joachim Zeller, on behalf of the PPE Group, who also replied to a blue-card question by Bill Etheridge, David Martin, on behalf of the SD Group, Louis Michel, on behalf of the ALDE Group, Marie-Christine Vergiat, on behalf of the GUE/NGL Group, Maria Heubuch, on behalf of the Verts/ALE Group, Fabio Massimo Castaldo, on behalf of the EFDD Group, who also replied to a blue-card question by David Martin, Jonathan Arnott, on behalf of the EFDD Group, to request the application of Rule 191, and Nicolas Bay, non-attached Member.


les risques titrisés sur des biens immobiliers résidentiels ou commerciaux soient créés par un membre du groupe consolidé dont l’émetteur des obligations garanties est également membre ou à un organisme affilié à l’organisme central auquel l’émetteur des obligations garanties est également affilié (cette participation ou affiliation à un groupe commun est à déterminer au moment où les parts privilégiées sont constituées en sûreté pour les obligations garanties); et

the securitised residential or commercial real estate exposures were originated by a member of the same consolidated group of which the issuer of the covered bonds is also a member or by an entity affiliated to the same central body to which the issuer of the covered bonds is also affiliated (that common group membership or affiliation to be determined at the time the senior units are made collateral for covered bonds; and


"[...] La limite de 10 % concernant les parts de premier rang émises par des fonds communs de créances français ou par des organismes de titrisation équivalents, comme précisé aux points d) et e), n'est pas applicable à condition que : (i) les risques titrisés des biens immobiliers résidentiels ou commerciaux sont dus à un membre du même groupe consolidé dont l'émetteur des obligations garanties est également membre ou à un organisme affilié à l'organisme central auquel l'émetteur des obligations garanties est également affilié (cette ...[+++]

"[...] The 10% limit for senior units issued by French Fonds Communs de Créances or by equivalent securitisation entities as specified in points (d) and (e) does not apply, provided that: (i) the securitised residential or commercial real estate exposures were originated by a member of the same consolidated group of which the issuer of the covered bonds is also a member or by an entity affiliated to the same central body to which the issuer of the covered bonds is also affiliated (that common group membership or affiliation to be determined at the time the senior units are made collateral for covered bonds; and (ii) a member of the same con ...[+++]


w