Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "groupe refuse-t-il unanimement " (Frans → Engels) :

chaque proposition individuelle de projet d'intérêt commun requiert l'approbation des États membres dont le territoire est concerné par le projet; si un État membre refuse de donner son approbation, il présente les motifs de ce refus au groupe concerné.

each individual proposal for a project of common interest shall require the approval of the Member States, to whose territory the project relates; if a Member State decides not to give its approval, it shall present its substantiated reasons for doing so to the Group concerned.


L'organe de décision du groupe examine, à la demande d'un État membre du groupe, les motivations avancées par un État membre en vertu de l'article 3, paragraphe 3, pour justifier son refus d'approuver un projet d'intérêt commun concernant son territoire.

The decision-making body of the Group shall examine, at the request of a Member State of the Group, the substantiated reasons presented by a Member State pursuant to Article 3(3) for not approving a project of common interest related to its territory.


Interviennent Ruža Tomašić (rapporteure pour avis de la commission REGI), Krišjānis Kariņš, au nom du groupe PPE, Dan Nica, au nom du groupe SD, Edward Czesak, au nom du groupe ECR, Pavel Telička, au nom du groupe ALDE, Xabier Benito Ziluaga, au nom du groupe GUE/NGL, Claude Turmes, au nom du groupe Verts/ALE, Christelle Lechevalier, au nom du groupe ENF, qui refuse une question «carton bleu» de Claude Turmes, Zoltán Balczó, non inscrit, András Gyürk, Martina Werner et Jaromír Kohlíček.

The following spoke: Ruža Tomašić (rapporteur for the opinion of the REGI Committee), Krišjānis Kariņš, on behalf of the PPE Group, Dan Nica, on behalf of the SD Group, Edward Czesak, on behalf of the ECR Group, Pavel Telička, on behalf of the ALDE Group, Xabier Benito Ziluaga, on behalf of the GUE/NGL Group, Claude Turmes, on behalf of the Verts/ALE Group, Christelle Lechevalier, on behalf of the ENF Group, who declined a blue-card question from Claude Turmes, Zoltán Balczó, non-attached Member, András Gyürk, Martina Werner and Jaromír Kohlíček.


L'hon. Don Boudria (leader du gouvernement à la Chambre des communes, Lib.): Monsieur le Président, ce qu'il est important de se souvenir, c'est que la première fois que le dossier du Nouveau-Brunswick a été soumis à la Chambre, le petit groupe du Bloc québécois qui était là à l'époque a refusé le consentement unanime pour qu'il soit adopté avant l'élection.

Hon. Don Boudria (Leader of the Government in the House of Commons, Lib.): Mr. Speaker, it is important to remember that the first time New Brunswick's request was debated in this House, the small number of Bloc Quebecois members who were here at the time refused to support it, thus preventing us from having the unanimous consent necessary to make the change before the election.


Honorables sénateurs, je n'ai pas refusé — comme n'importe quel sénateur a le droit de le faire — d'accorder le consentement unanime requis pour recevoir le rapport du Comité sénatorial permanent des finances nationales sur ce projet de loi. Je n'ai pas non plus refusé le consentement unanime également nécessaire pour passer à la troisième lecture.

Honourable senators, I did not deny, as any one honourable senator would have the right to do, the unanimous consent required to receive the report of the Standing Senate Committee on National Finance on this bill, and I did not deny the further unanimous consent that was required to proceed with third reading.


Honorables sénateurs, je n'ai pas refusé — comme n'importe quel sénateur a le droit de le faire — d'accorder le consentement unanime requis pour recevoir le rapport du Comité sénatorial permanent des finances nationales sur ce projet de loi. Je n'ai pas non plus refusé le consentement unanime également nécessaire pour passer à la troisième lecture.

Honourable senators, I did not deny, as any one honourable senator would have the right to do, the unanimous consent required to receive the report of the Standing Senate Committee on National Finance on this bill, and I did not deny the further unanimous consent that was required to proceed with third reading.


Cependant, l'an dernier, lorsque j'ai demandé le consentement unanime à la Chambre pour que des travailleurs sans papiers ne soient pas expulsés du Canada tant que nous n'aurions pas terminé la rédaction des rapports à leur sujet, c'est un député du NPD qui s'est précipité à la Chambre pour refuser le consentement unanime.

However, last year when I asked for unanimous consent in the House not to have undocumented workers deported from Canada until we finalized their reports, it was a member of the NDP who ran into the House to say no to unanimous consent.


Akzo et Akcros estiment que, aux points 170 et 171 de l’arrêt attaqué, le Tribunal a refusé à tort d’élargir le champ d’application personnel du principe de la confidentialité au motif que les droits nationaux ne reconnaissent pas unanimement et clairement la protection de la confidentialité des communications avec les juristes d’entreprise.

Akzo and Akcros take the view that, in paragraphs 170 and 171 of the judgment under appeal, the General Court wrongly refused to widen the personal scope of legal professional privilege on the ground that national laws are not unanimous and unequivocal in recognising legal professional privilege for communications with in-house lawyers.


être pris de manière unanime, lorsque les porte-paroles des trois groupes d’intérêt expriment leur accord total avec la question faisant l’objet de la discussion.

either be unanimously adopted, when the spokespersons of the three interest groups express complete agreement on the issue under discussion,


Quand le député conservateur a demandé aujourd'hui le consentement unanime, ce sont encore les députés libéraux, et non les députés de l'opposition, y compris ceux de l'Alliance canadienne, qui ont refusé le consentement unanime pour que la motion soit mise aux voix.

Today, when the hon. member from the PC Party asked for unanimous consent, it was again the Liberal members, not opposition party members, including the Canadian Alliance, who were opposed to making the motion votable.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

groupe refuse-t-il unanimement ->

Date index: 2021-07-07
w