La présidente suppléante (Mme Maheu): Nous repren
ons le débat sur le groupe 6, soit la motion no 16. M. Myron Thomps
on (Wild Rose, Réf) propose: Motion no 16 Qu'on modifie le projet de loi C-45, par adjonction, après la ligne 20, page 28, du nouvel article suivant: «45.1 La même loi est modifiée par adjonction, après l'article 132, de ce qui suit: «132.1 Lorsqu'elle ordonne, en vertu de l'art
icle 130 ou 131, la libération d'office d'un délin ...[+++]quant déclaré coupable d'une infraction sexuelle mettant en cause un enfant, la Commission fournit le nom de ce délinquant et la date de sa libération pour que ces renseignements soient consignés au registre mentionné au paragraphe 132.2(1).
The Acting Speaker (Mrs. Maheu): We are returning to debate on group 6, which is Motion No. 16. Mr. Myron Thompson (Wild Rose, Ref) moved: Motion No. 16 That Bill C-45 be amended by adding after line 19, on page 28, the following new Clause: ``45.1 The Act is amended by adding the following after section 132: ``132.1 Where the Board, under section 130 or 131, orders the statutory release of an offender who was convicted of a sexual offence involving a child, the Board shall provide the offender's name and date of release for inclusion in the registry referred to in subsection 132.2 (1).