L'une des fonctions de ce secteur semble être malheureusement de financer des intérêts privés, y compris le Comité canadien d'action sur le statut de la femme, un groupe fortement politisé, au centre d'intérêt très étroit, qui-quoi qu'il en dise-ne représente absolument pas les vues de toutes les Canadiennes.
One of the jobs it has it seems unfortunately is to fund private interests including the National Action Committee on the Status of Women, a group that is highly politicized, very narrow in its focus and absolutely and completely does not represent the views of all Canadian women no matter what it tells us.