Le secteur alimentaire européen connaît actuellement une vague manifeste de concentrations d'entreprises par laquelle un petit nombre de chaînes de produits de grande consommation acquièrent des parts de marché de plus en plus importantes. Or, une coopération trop étroite - principalement pour les achats - entre ces grands groupes présente une menace pour la libre concurrence et la liberté de choix du consommateur.
The foodstuffs sector in Europe is currently marked by a clearly increasing degree of concentration, since a few perishables retail chains have taken control of ever larger shares of the market. Excessively close cooperation - particularly on the purchasing side - between such large chains jeopardises free competition and the consumer's freedom of choice.