Toutefois, à moins d’une séparation fonctionnelle et hiérarchique entre
l’exécution de ses fonctions de dépositaire et celle de ses tâches de courtier principal et à moins que d’éventuels conflits d’intérêts n’aient été dûment identifiés, gérés et révélés aux investisseurs du FIA, aucun courtier principal ne devrait être désigné
comme dépositaire, dans la mesure où les courtiers principaux font office de contreparties aux FIA et ne sauraient dès lors agir, en même temps, au mieux des intérêts du FIA comme l’e
xige la fo ...[+++]nction de dépositaire.However, unless it has functionally and hierarchically separated the performanc
e of its depositary functions from its tasks as prime broker and the potential conflicts of interest are properly identified, managed and disclosed to the investors of the AIF, no prime broker shoul
d be appointed as a depositary, since prime brokers act as counterparties to AIFs and therefore cannot at the s
ame time act in the best interest of the AIF as
...[+++] is required of a depositary.